<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: &#8220;Neighborhood #1 (Tunnels)&#8221; - The Arcade Fire</title>
	<atom:link href="http://letras-traducidas.net/?feed=rss2&#038;p=552" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://letras-traducidas.net/?p=552</link>
	<description>... de canciones en inglés al castellano.</description>
	<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 16:18:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: manu</title>
		<link>http://letras-traducidas.net/?p=552&#038;cpage=1#comment-3618</link>
		<dc:creator>manu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 17:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://letras-traducidas.net/?p=552#comment-3618</guid>
		<description>es una supercanción, talvez sea porque la letra se acoplo a mi desde hace y auna buen tiempo, llevo escuchandola desde hace mas de año y medio y no la puedo dejar, muy buena traducción, saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>es una supercanción, talvez sea porque la letra se acoplo a mi desde hace y auna buen tiempo, llevo escuchandola desde hace mas de año y medio y no la puedo dejar, muy buena traducción, saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Carentan</title>
		<link>http://letras-traducidas.net/?p=552&#038;cpage=1#comment-3591</link>
		<dc:creator>Carentan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 19:51:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://letras-traducidas.net/?p=552#comment-3591</guid>
		<description>que buena canción!!! me ha gustado mucho el estilo de traduccion</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>que buena canción!!! me ha gustado mucho el estilo de traduccion</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Milhaud</title>
		<link>http://letras-traducidas.net/?p=552&#038;cpage=1#comment-3583</link>
		<dc:creator>Milhaud</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 07:45:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://letras-traducidas.net/?p=552#comment-3583</guid>
		<description>Adoro este tema, en gran parte por la increíble letra que tiene. Expectacular!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Adoro este tema, en gran parte por la increíble letra que tiene. Expectacular!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Harold</title>
		<link>http://letras-traducidas.net/?p=552&#038;cpage=1#comment-3582</link>
		<dc:creator>Harold</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 05:20:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://letras-traducidas.net/?p=552#comment-3582</guid>
		<description>Hola amigo Lurrid, felicitaciones por el blog y por las muy buenas traducciones, me gustaría preguntarte si tienes la traducción de la siguiente canción:
 
We Are The People   del grupo   Empire of The Sun

Gracias por tu maravilloso aporte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola amigo Lurrid, felicitaciones por el blog y por las muy buenas traducciones, me gustaría preguntarte si tienes la traducción de la siguiente canción:</p>
<p>We Are The People   del grupo   Empire of The Sun</p>
<p>Gracias por tu maravilloso aporte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
