La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Angel – Sarah MaLachlan

Este es uno de los mayores éxitos de Sarah McLachlan, perteneciente al disco Surfacing, del año 1997, su mayor éxito, con el que ganó dos premios Grammy. Cuando escribió la letra, lo hacía pensando en Johnatan Melvoin, teclista del grupo Smashing Pumpkins (sí, poco tiene que ver ese estilo musical con el de Sarah), y los problemas que tuvo con las drogas hasta su muerte por sobredosis con la heroina, en 1996.
Sí queréis saber algo más de esta artista canadiense, echar un vistazo aquí.

Consumes todo tu tiempo esperando
por una segunda oportunidad.
Por un cambio que lo mejore.
Siempre hay algún motivo
para no sentirse suficientemente bien.
Necesito una distracción,
oh, dulce liberación.
Los recuerdos se escapan de mis venas.
Déjame sentirme vacía
y ligera, y quizá
encontraré algo de paz esta noche.

En los brazos de un ángel
volaré lejos de aquí.
Lejos de esta oscura y fría habitación de hotel,
y de esta infinitud que temes.
Eres empujado fuera de la destrucción
de tu silencioso ensueño.
Estás en los brazos de un ángel.
Quizá encuentres alivio aquí.

Tan cansada de esta linea recta
y gires a donde gires
no hay más que buitres y ladrones a tus espaldas.
Y la tormenta continúa girando.
Mantienes las mentiras guardadas a salvo de ella.
Las que inventas para esconder sus carencias.
No importa en absoluto
escapar una última vez.
Es más fácil creer en esta dulce locura.
Esta gloriosa tristeza que me hace arrodillarme.

En los brazos de un ángel
volaré lejos de aquí.
Lejos de esta oscura y fría habitación de hotel,
y de esta infinitud que temes.
Eres empujado fuera de la destrucción
de tu silencioso ensueño.
Estás en los brazos de un ángel.
Quizá encuentres alivio aquí.
Estás en los brazos de un ángel.
Quizá encuentres alivio aquí.

Spend all your time waiting
for that second chance
for a break that would make it okay
there's always some reason
to feel not good enough
and it's hard at the end of the day
I need some distraction
oh beautiful release
memories seep from my veins
let me be empty
and weightless and maybe
I'll find some peace tonight

in the arms of the angel
fly away from here
from this dark cold hotel room
and the endlessness that you fear
you are pulled from the wreckage
of your silent reverie
you're in the arms of the angel
may you find some comfort here

so tired of the straight line
and everywhere you turn
there's vultures and thieves at your back
and the storm keeps on twisting
you keep on building the lies
that you make up for all that you lack
it don't make no difference
escaping one last time
it's easier to believe in this sweet madness oh
this glorious sadness that brings me to my knees

in the arms of the angel
fly away from here
from this dark cold hotel room
and the endlessness that you fear
you are pulled from the wreckage
of your silent reverie
you're in the arms of the angel
may you find some comfort here
you're in the arms of the angel
may you find some comfort here

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*