La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Country house – Blur

Esta canción trata sobre un tipo rico, que vive su aburrida vida en una casa en el campo. En un artículo para The Guardian, en 2008, David Balfe, uno de los que fueran dueños del sello discográfico para el que trabajaron Blur entre 1983-1994, dijo: "Vendí el sello discográfico e hice las maletas, como si fuera otro cínico profesional que supuestamente lo deja todo porque ya no le llega al corazón. Estaba quemado. Debes recordar que el mundo de la música está lleno de cosas buenas y otras muy malas. Puedes estar 18 meses trabajando en un disco, que finalmente puede no llegar a publicarse siquiera. Y gastas todo tu tiempo discutiendo con la gente. Cuando las cosas no funcionan, es bastante doloroso. Sentía que era todo o nada, para mi, así que me fuí a Bedfordshire.
Un día, volví a la oficina, y me encontré con "Country house", de Blur. En plan de broma, pregunté si la letra iba sobre mi. No creo que sea su mejor canción, pero es un buen tema pop. Lo más gracioso es que Damon (cantante del grupo) ni había visto entonces, ni siquiera ahora, la casa. Creo que tan solo tenía la idea. "Oh, Balfey vive en una gran casa en el campo, ahora". Era divertida la idea de ver como estaba escrita la letra sobre mi, pero pronto se convirtió en una de las canciones de más éxito, debido a la batalla en las lista de ventas con el tema "Roll with it", de Oasis. Ya tiene un lugar en la historia del rock. Estoy realemente orgulloso de ello. Y halagado.
Cuando salió al mercado mis hijos tenían seis y cuatro años, y dijeron: "Oh, es la canción que trata sobre papá". Mis amigos suelen ponerla en un pub del pueblo. Blur rodó el video musical en un palacio de Austria, y le conté a todo el mundo que esa era mi casa. La de verdad, no es tan grande."

Y así la historia comienza:

Un urbanita, un tío afortunado,
piensa para sí mismo, ooops, tengo un montón de dinero.
Estoy atrapado en una carrera de ratas en fase terminal.
Un cínico profesional, pero no con el corazón.
Estoy pagando el precio por vivir una vida al límite.
Atrapado entre la ansiedad de los siglos.
Se aprovecha de él, está enflaqueciendo.

Vive en una casa, una muy grande, en el campo.
Mirando la rutina de las tardes y la comida que come, en el campo.
Toma todo tipo de pastillas y acumula las facturas del psicólogo, en el campo.
Es como un animal de granja, muchos hechizos rurales en el campo.

Tiene la gloria por la mañana, la vida es una historia diferente.
Todo es como Jackanory, en contacto con su propia mortalidad.
Está leyendo a Balzac, tomando Prozac.
Es una ayuda que te hace sentir maravillosamente insulso.
Oh, es el remedio del siglo
para la debilidad del corazón, un nuevo comienzo.

Vive en una casa, una muy grande, en el campo.
Mirando la rutina de las tardes y la comida que come, en el campo.
Toma todo tipo de pastillas y acumula las facturas del psicólogo, en el campo.
Es como un animal de granja, muchos hechizos rurales en el campo.

En el campo, en el campo.

Apágame, estoy tan triste, no sé porqué.
Apágame, estoy tan triste, no sé porqué.

Vive en una casa, una muy grande, en el campo.
Mirando la rutina de las tardes y la comida que come, en el campo.
Toma todo tipo de pastillas y acumula las facturas del psicólogo, en el campo.
Es como un animal de granja, muchos hechizos rurales en el campo.

Vive en una casa, una muy grande, en el campo.
Mirando la rutina de las tardes y la comida que come, en el campo.
Toma todo tipo de pastillas y acumula las facturas del psicólogo, en el campo.
Es como un animal de granja, muchos hechizos rurales en el campo.

And so the the story begins

City dweller, successful fella
Thought to himself oops I've got a lot of money
I'm caught in a rat race terminally
I'm a professional cynic but my heart's not in it
I'm paying the price of living life at the limit
Caught up in the centuries anxiety
It preys on him, he's getting thin

He lives in a house, a very big house in the country
Watching afternoon repeats and the food he eats in the country
He takes all manner of pills and piles up analyst bills in the country
It's like an animal farm lot's of rural charm in the country

He's got morning glory, life's a different story
Everything going jackanory, in touch with his own mortality
He's reading balzac, knocking back prozac
It's a helping hand that makes you feel wonderfully bland
Oh it's the centuries remedy
For the faint at heart, a new start

He lives in a house, a very big house in the country
He's got a fog in his chest so he needs a lot of rest in the country
He doesn't drink smoke laugh, takes herbal baths in the country
Says she's come to no harm on an animal farm in the country

In the country, in the country

Blow, blow me out I am so sad, I don't know why
Blow, blow me out I am so sad, I don't know why

He lives in a house, a very big house in the country
Watching afternoon repeats and the food he eats in the country
He takes all manner of pills and piles up analyst bills in the country
Oh, it's like an animal farm lot's of rural charm in the country

He lives in a house, a very big house in the country
He's got a fog in his chest so he needs a lot of rest in the country
He doesn't drink smoke laugh, takes herbal baths in the country
And she's come to no harm on an animal farm in the country

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Rock Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*