La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Knockin’ on heavens door – Bob Dylan

Escrita para la película Pat Garret & Billy the Kid, de su buen amigo Sam Peckinpah, la escena en la que suena es de lo mejor que he visto en un western. No os la perdáis, si tenéis ocasión. Memorable.
Se trata de una de las canciones más versioneadas de la historia, con especial mención para la de Guns 'n Roses, de 1991. La original es de 1973.

Mamá, quítame esta insignia de mi.
No puedo usarla más.
Está oscureciendo, demasiado para poder ver.
Me siento como si picara a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.
Picando, picando, picando a las puertas del cielo.
Picando, picando, picando a las puertas del cielo.
Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Mamá, tira mis armas al suelo.
No puedo dispararlas más.
Esa larga y negra nube está acercándose.
Me siento como si picara a las puertas del cielo.

Picando, picando, picando a las puertas del cielo.
Picando, picando, picando a las puertas del cielo.
Picando, picando, picando a las puertas del cielo.
Picando, picando, picando a las puertas del cielo.

Mama, take this badge off of me
I can't use it anymore.
It's gettin' dark, too dark to see
I feel I'm knockin' on heaven's door.

Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door

Mama, put my guns in the ground
I can't shoot them anymore.
That long black cloud is comin' down
I feel I'm knockin' on heaven's door.

Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door