La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Do I wanna know? – Arctic Monkeys

Una solicitud de Regina de la Garza a través del formulario de peticiones.

¿Tienes rojas las mejillas?
¿Has sentido alguna vez un miedo que te dejara paralizada?
El tipo de miedo que se te pega como si tuvieras algo entre los dientes?
¿Tienes algún as en tu manga?
¿No tienes ni idea de que estás en un pozo?
Soñé contigo cada noche de esta semana.
¿Cuantos secretos puedes guardar?
Porque está esa musiquilla que suena, que me hace pensar en ti de alguna forma, y no paro de repetirla una y otra vez.
Hasta que caigo dormido,
derramando la bebida sobre el sofá.

(¿Lo sé?)
¿Si este sentimiento fluye en ambas direcciones?
(Es triste verte partir)
Había una pequeña esperanza de que te quedaras.
(Cariño, los dos lo sabemos)
Que la noches se habían hecho para decirnos cosas que al día siguiente no contarías.

Arrastrándome hasta ti.

¿Pensaste alguna vez en llamar cuando tenías a otros?
Porque yo siempre lo hago.
Quizá estoy demasiado ocupado siendo tuyo, como para enamorarme de otra nueva.
Ahora, lo he pensado bien.

Arrastrándome hasta ti.

Así que, ¿te atreves?
He estado preguntándome si tu corazón está todavía abierto, y si es así, quiero saber a que hora cierra.
Me tranquilizo y estiro mis labios.
Siento interrumpirte. Es que estoy siempre intentando darte un beso.
No sé si tu sientes lo mismo que yo,
pero podríamos estar juntos si quisieras.

(¿Lo sé?)
¿Si este sentimiento fluye en ambas direcciones?
(Es triste verte partir)
Había una pequeña esperanza de que te quedaras.
(Cariño, los dos lo sabemos)
Que la noches se habían hecho para decirnos cosas que al día siguiente no contarías.

Arrastrándome hasta ti (arrastrándome hasta ti).

¿Pensaste alguna vez en llamar cuando tenías a otros? (tenías a otros)
Porque yo siempre lo hago (porque yo siempre lo hago)
Quizá estoy (quizá estoy demasiado ocupado) demasiado ocupado siendo tuyo, como para enamorarme de otra nueva.
Ahora, lo he pensado bien.

Arrastrándome hasta ti.

(¿Lo sé?)
¿Si este sentimiento fluye en ambas direcciones?
(Es triste verte partir)
Había una pequeña esperanza de que te quedaras.
(Cariño, los dos lo sabemos)
Que la noches se habían hecho para decirnos cosas que al día siguiente no contarías.

(¿Lo sé?)
Demasiado ocupado siendo tuyo.
(Es triste verte partir)
¿Pensaste alguna vez en llamar, cariño?
(¿Lo sé?)
¿Quieres que me arrastre por ti?

Have you got colour in your cheeks?
Do you ever get that fear that you can't shift
The type that sticks around like something in your teeth?
Are there some aces up your sleeve?
Have you no idea that you're in deep?
I dreamt about you nearly every night this week
How many secrets can you keep?
'Cause there's this tune I found that makes me think of you somehow and I play it on repeat
Until I fall asleep
Spilling drinks on my settee

(Do I wanna know)
If this feeling flows both ways?
(Sad to see you go)
Was sort of hoping that you'd stay
(Baby we both know)
That the nights were mainly made for saying things that you can't say tomorrow day

Crawling back to you

Ever thought of calling when you've had a few?
'Cause I always do
Maybe I'm too busy being yours to fall for somebody new
Now I've thought it through

Crawling back to you

So have you got the guts?
Been wondering if your heart's still open and if so I wanna know what time it shuts
Simmer down and pucker up
I'm sorry to interrupt. It's just I'm constantly on the cusp of trying to kiss you
I don't know if you feel the same as I do
But we could be together if you wanted to

(Do I wanna know?)
If this feeling flows both ways?
(Sad to see you go)
Was sort of hoping that you'd stay
(Baby we both know)
That the nights were mainly made for saying things that you can't say tomorrow day

Crawling back to you (crawling back to you)

Ever thought of calling when you've had a few? (you've had a few)
'Cause I always do ('cause I always do)
Maybe I'm too (maybe I'm too busy) busy being yours to fall for somebody new
Now I've thought it through

Crawling back to you

(Do I wanna know?)
If this feeling flows both ways?
(Sad to see you go)
Was sort of hoping that you'd stay
(Baby we both know)
That the nights were mainly made for saying things that you can't say tomorrow day

(Do I wanna know?)
Too busy being yours to fall
(Sad to see you go)
Ever thought of calling darling?
(Do I wanna know?)
Do you want me crawling back to you?