Fantasy – Earth, Wind and Fire

NOTA: menuda pastelada de canción. No recuerdo quien me la pidió, pero si lo lees, no pretendo ofender con mi comentario.

Cada hombre tiene su lugar.
En su corazón hay un hueco.
Y el mundo no puedo borrar sus fantasías.
Date un vuelta por el cielo
en nuestro barco de fantasía.
Todos tus sueños se harán realidad.

Y viviremos juntos
para siempre jamás.
Nuestras voces sonarán siempre como una sola.

Cada pensamiento es un sueño
arrastrado por una corriente.
Trayendo vida a tu reino.
Date un vuelta por el cielo
en nuestro barco de fantasía.
Todos tus sueños se harán realidad.

Nuestras voces sonarán juntas
para siempre jamás.
Nos amaremos como uno sólo.

Ven a ver la victoria
en una tierra llamada Fantasía.
Amando la vida como un nuevo reto.
Trae tu mente a una libertad inagotable.

Como uno sólo.

Ven a ver la victoria
en una tierra llamada Fantasía.
Amando la vida, para tí y para mí.
Contemplando tu alma en éxtasis.
Encontrarás otro modo de vivir,
que te ha estado buscando.
Muchas vidas han llegado a tí.
Reconoce que es tu vida la que ahora está siendo observada.

Mientras permaneces en el juego,
la fantasía estará guardada para tí.
Una resplandeciente luz te traspasará.
Es tu día, tu iluminado día.
Todos tus sueños se hacen realidad.

Mientras planeas en tu viaje
con el viento a tu alrededor,
que sonrían tus labios, y digan:
eres libre, sí, lo soy.
Y voy por mi camino.

Every man has a place
In his heart there's a space
And the world can't erase his fantasies
Take a ride in the sky
On our ship fantasise
All your dreams will come true right away

And we will live together
Until the twelfth of never
Our voices will ring forever as one

Every thought is a dream
Rushing by in a stream
Bringing life to your kingdom of doing
Take a ride in the sky
On our ship fantasise
All your dreams will come true miles away

Our voices will ring together
Until the twelfth of never
We all will love together as one

Come to see victory
In a land called fantasy
Loving life a new degree
Bring your mind to everlasting liberty

As one

Come to see victory
In a land called fantasy
Loving life for you and me
To behold to your soul is ecstasy
You will find other kind
That has been in search of you
Many lives have brought you to
Recognise it's your life now in review

As you stay for the play
Fantasy has in store for you
A glowing light will see you through
It's your day shining day
All your dreams come true

As you glide in your stride
With the wind as you fly away
Give a smile from your lips and say
Are you free yes I'm free
And I'm on my way

27 thoughts on “Fantasy – Earth, Wind and Fire

  1. La cancion es exelente es tan bonita dice muchas cosas bonitas y que bonito que sea asi como lo ven a mi me necanto la cancion la letra y todo la oigo desde que soy pekeña desde los 7 años hasta menos y eso que haurita tengo 16 me encanta la cancion adios un abrazoteeee y un beso XOXO bye

  2. Earth,Wild and Fire… que puedo decir… esta canción representa en si el nombre de esta estupenda banda!!!
    Con esta canción podemos darnos cuenta o bella que puede llegar a ser la voz del ser humano cuando habla de la vida, el amor y la libertad con el corazón como su testigo…

    “Nací escuchando esta melodía gracias a mi madre…” ahora con 18 años no dudaria ni un instante en compartir este HIMNO…. Es lo máximo!!!

    Fantasy Corazón!

  3. esta es la Mejor Parte:

    “As you stay for the play
    Fantasy has in store for you
    A glowing light will see you through
    It’s your day shining day
    All your dreams come true

    As you glide in your stride
    With the wind as you fly away
    Give a smile from your lips and say
    Are you free yes I’m free
    And I’m on my way ….

  4. ESTA CANCION ES ALGO HERMOSO!, NO SÉ SI LES SUCEDA PERO CADA QUE LA ESCUCHO , VIBVO UN EXTASIS…ME FASCINA … GRACIAS ! POR LA TRADUCCION …..

    QUE VOZ

    QUE MÚSICA ………

  5. es la mejor traduccion que he visto y sin embargo quisiera ver si alguien mas tiene al menos este parrafo: Our voices will ring together
    Until the twelfth of never
    We all will love together as one

  6. muy buena traducción,gracias..
    ahore,tengo que dar la razón a quién tradujo el tema…la letra no tiene muxo entido…la verdad…
    pero la melodía es estupenda!!

  7. Desde la primera vez que escuche esta cancion a los 10 años se quedo en mi corazon para siempre, es demasiado buena, la musica es excelente, la letra espectacular y ahora a mis 38 veo la traduccion es lo maximo. La buena musica nunca se olvida

  8. alguna vez vi una pelicula donde salia esa cancion y me gusto pero nunca supe como se llamaba hasta ahora el internet es favuloso si sabes como se llama la pelicula publicalo te lo agradecere

  9. lindaaaaaaaaaa cancion ,la escuche por primera vez en medio de una situacion dificil, y la cancion me transporto a una fantasia como su nombre… bella excente cancion sin duda

  10. hoola mis saludos fraternales, gracias por la traducción aunque se que podias hacerlo mejor…no puedo evitar comentarte q a mi modo de ver es un tanto ligero tu comentario de “menuda pastelada de canción” para un grupo musical estadounidense, formado en Chicago, Illinois, en 1969, fundado por Maurice White que Utiliza varios géneros de música, una fusión de Música disco, funk con el jazz, soul, gospel, pop, blues, psicodelia, folk, música africana y del rock and roll. y que han recibido 20 nominaciones al Grammy, ganando 6 premios. y de su importante participación en “the Nobel peace prize concert in Norway (Oslo Spektrum) 11.12.07″… no pretendo ofender con mi comentario”. besos y gracias por existir. fuente electronica: Google http://es.wikipedia.org/wiki/Earth,_Wind_%26_Fire

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *