La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Forever young – Alphaville

Bueno, hace mucho tiempo que no pongo una traducción a petición MÍA. Así que ahí va una.

Bailemos con estilo, bailemos un rato.
El cielo puede esperar, tan sólo lo estamos mirando.
Deseando lo mejor, esperándonos lo peor.
¿Vas a tirar la bomba o no?
Déjanos morir jóvenes, o déjanos vivir para siempre.
No tendremos el poder, pero nunca decimos no a nada.
Sentados sobre un cajón de arena, la vida es un corto viaje.
La música es para la gente triste.
¿Te puedes imaginar cuando se ganará ésta carrera?
Giramos nuestras doradas caras hacia el sol,
elogiando a nuestros líderes. Poniéndonos a punto
con la música tocada por esos locos.
Jóven para siempre. Quiero ser jóven para siempre.
¿Realmente quieres vivir para siempre?
¿Para siempre jamás?
Algunos son como el agua, otro como el calor.
Algunos son melodía, y otros son el ritmo.
Tarde o temprano, todos se habrán ido.
¿Porqué no permancen jóvenes?
Es duro hacerse mayor sin motivo alguno.
No quiero morir como un caballo alejándose.
La juventud es como los diamantes en el sol,
y lo diamantes, son para siempre.
Tantas aventuras que no podrían suceder hoy.
Tantas canciones que olvidamos tocar.
Tantos sueños que nos cogen por sorpresa.
Los dejamos hacerse realidad.
Let's dance in style, lets dance for a while
heaven can wait we're only watching the skies
hoping for the best but expecting the worst
are you going to drop the bomb or not?
let us die young or let us live forever
we don't have the power but we never say never
sitting in a sandpit, life is a short trip
the music's for the sad men
can you imagine when this race is won
turn our golden faces into the sun
praising our leaders we're getting in tune
the music's played by the madmen
forever young, i want to be forever young
do you really want to live forever,
forever and ever
some are like water, some are like the heat
some are a melody and some are the beat
sooner or later they all will be gone
why don't they stay young
it's so hard to get old without a cause
i don't want to perish like a fading horse
youth is like diamonds in the sun
and dimonds are forever
so many adventures couldn't happen today
so many songs we forgot to play
so many dreams are swinging out of the blue
we let them come true

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:
16 Comentarios en “Forever young – Alphaville
  1. Milhaud dice:

    La versión de Alphaville siempre me apasionó, de hecho ya le dediqué una entrada en mi blog, pero es que la versión que hicieron hace tres años los Youth Group me tiene últimamente cautivado, y es posible que en no mucho tiempo aparezca en mi blog. Inmensa.

  2. ratonpiedra dice:

    pues si. Terrible resacón de nostalgia.
    uffffff

  3. kimberly dice:

    yo amo a alphaville soy su fans nº1 esta cancion es  maravillosa  me encanta y siempre escucho sus canciones . su forever young es increible  y tambien bernhard, frank y marian son excelentes

  4. saile chezan dice:

    hola a todos  con esta rola me eidentifico mucho  y es algo similar con la vercion de rood stuar 
    es una cancion para una gran reflexion

  5. oliver dice:

    todos por un momento quisieramos ser jovenes por siempre y mas cuando escuchamos canciones como estas timpo aquellos!!!!!!!!

  6. valeria dice:

    la verdad esque es la primera vez que escucho esta cancion y es hermosa es como si hubiera estado hecha para todos los jovenes siento que ya la habia escuchado antes pero es como sentir mariposas en el estomago cuando la escucho me encanta este grupo y esta cancion.

  7. Rebecca dice:

    Amo esta cancion ovi es la mejor

  8. Toni saba dice:

    Solo les digo que recordar es vivir por eso es que cada vez que recordamos volvemos a ser jóvenes y jóvenes por siempre…..

  9. la mejor forma de seguir teniendo la mente joven.

  10. Some are a melody and some are the beat. Youth is like diamonds in the sun and diamonds are forever..

  11. Tantas canciones que olvidamos tocar.
    Tantos sueños que nos cogen por sorpresa.
    Los dejamos hacerse realidad

    Preciosa canción y preciosa traducción !!!!

  12. willy dice:

    En realidad, ser joven para siempre ha sido y es el mayor anhelo del hombre. Bien por Alphaville y por todos los que hemos vibrado de emoción por su música

  13. Willy dice:

    El ser joven por siempre ha sido y es el mayor anhelo del hombre. Bien por Alphaville y por todos los que hemos vibrado de emoción con su música

  14. chris dice:

    La primera vez q la oi fue en la pelicula 3msc y de hay en adelante no la puedo escuchar me da cierta sensacion en el cuerpo que lo que hago es llorar y llorar.. Muy buena muy bonita de verdad le doy un diez

  15. Jaime Anchundia dice:

    ya vieron el concierto en Russia??? (es de hace poco).. un especial con artistas de esa epoca… esta pa llorar.. son lo maximo.. saludos a todos..

  16. Buenisima cancion.. Y buena pagina.
    Buenas traduccion de la cancion!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*