La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Frankly, Mr. Shankly – The Smiths

Una letra que al parecer escribieron dedicándosela a Geoff Travis, el que era fundador de Rough Trade, el sello discográfico para el que trabajan The Smiths. En palabras de él mismo: "Es una letra divertida, y el ritmo de la melodía me hace sonreir también. Me encanta esa música que parece sacada de un auditorio, con una refrescante brisa a lo Max Miller. Veo la letra de Morrissey como un deseo de hacer algo más, así que no tiene porqué ser mal interpretada. Es una especie de prerrogativa para dejar Rough Trade, y Morrissey simplemente la escribió basandose en sus propias experiencias".
Una solicitud de Emily a través del formulario de peticiones.

Francamente, Mr. Shankly, esta postura que he mantenido
es el pago por mis formas, y corroe mi alma.
Quiero abandonarte, no me echarás de menos.
Quiero entrar en la historia musical.

Francamente, Mr. Shankly, soy deprimente fracaso.
Tengo al siglo XXI respirando en la nuca.
Debo avanzar rápido, ¿comprendes?
Quiero entrar en la historia del celuloide, Mr Shankly.

Fama, fama, fama fatal.
Puede jugarte trucos espantosos a tu cabeza.
Pero aún así quiero ser famoso,
antes que honrado y sagrado. Algún día, algún día.

Pero a veces me siento más realizado
escribiendo cartas navideñas con esa enfermedad mental.
Quiero vivir y quiero amar.
Quiero alcanzar algo de lo que sentirme avergonzado.

Francamente, Mr. Shankly, esta postura que he mantenido
es el pago por mis formas, y corroe mi alma.
Oh, no me había dado cuenta de que escribías poesía.
No sabía que escribirías esa horrible y puñetera poesía, Mr. Shankly.

Francamente, Mr. Shankly, desde que preguntaste,
eres como un dolor flatulento en el culo.
No quiero ser desagradable,
pero aún así, debo ser franco, Mr. Shankly, danos el dinero.

Frankly, Mr Shankly, this position I've held
It pays my way and it corrodes my soul
I want to leave you will not miss me
I want to go down in musical history

Frankly, Mr Shankly, I'm a sickening wreck
I've got the 21st century breathing down my neck
I must move fast, you understand me
I want to go down in celluloid history Mr Shankly

Fame, fame, fatal fame
It can play hideous tricks on the brain
But still I rather be famous
Than righteous or holy, any day, any day, any day

But sometimes I'd feel more fulfilled
Making Christmas cards with the mentally ill
I want to live and I want to love
I want to catch something that I might be ashamed of

Frankly, Mr Shankly, this position I've held
It pays my way and it corrodes my soul
Oh, I didn't realise that you wrote poetry
I didn't realise you wrote such bloody awful poetry Mr Shankly

Frankly, Mr Shankly, since you ask
You are a flatulent pain the arse
I do not mean to be so rude
But still, I must speak frankly, Mr Shankly, give us money

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*