La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

I do, I do, I do, I do, I do – Abba

Otra solicitud de CPAL a través del formulario de peticiones.

Ámame o déjame, haz tu elección, pero créeme.
Te quiero.
Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí, yo sí.
No puedo ocultarlo, ¿no lo ves? ¿No lo sientes?
¿No lo sientes tú también?
Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí, yo sí.

Oh, he estado soñando durante mi solitario pasado.
Ahora, lo he hecho, al final te he encontrado.

Así que vamos, intentémoslo, te quiero, no lo niegues.
Porque es cierto.
Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí, yo sí.

Oh, nada de sentimientos difíciles entre tú y yo,
si no podemos hacerlo. Pero espera y mira.

Así que vamos, intentésmoslo. Te quiero, no lo niegues.
Porque es cierto.
Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí, yo sí.
Así que ámame o déjame, haz tu elección, pero créeme.
Te quiero.
Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí, yo sí.
No puedo ocultarlo, ¿no lo ves? ¿No lo sientes?
¿No lo sientes tú también?
Yo sí, yo sí, yo sí, yo sí, yo sí.

Love me or leave me, make your choice but believe me
I love you
I do, I do, I do, I do, I do
I can't conceal it, don't you see, can't you feel it?
Don't you too?
I do, I do, I do, I do, I do

Oh, I've been dreaming through my lonely past
Now I just made it, I found you at last

So come on, now let's try it, I love you, can't deny it
'Cos it's true
I do, I do, I do, I do, I do

Oh, no hard feelings between you and me
If we can't make it, but just wait and see

So come on, now let's try it, I love you, can't deny it
'Cos it's true
I do, I do, I do, I do, I do
So love me or leave me, make your choice but believe me
I love you
I do, I do, I do, I do, I do
I can't conceal it, don't you see, can't you feel it?
Don't you too?
I do, I do, I do, I do, I do

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*