La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

I fought piranhas – The White Stripes

No tengo claro el significado de esta letra. Solo sé que la canción es la esencia del estilo Jack White, al menos en lo concerniete a su personal visión del blues. Es el último corte del disco homónimo "The White Stripes", su trabajo debut publicado en 1999.

Bueno, aguanté la cuerda,
y aguanté las velas,
y me aguanté como pude
para mantener los pies sobre el suelo en la cárcel.
Luché contra las pirañas,
y luché contra el frío.
No había nadie a mi lado.
Estaba totalmente solo.

Bueno, es la mañana de Pascua,
y no hay nadie por aquí.
Pisando sobre el cemento,
camino hacia la ciudad.
No había nadie a mi lado
y estaba totalmente solo,
y luché contra las pirañas
y luché contra el frío.

Bueno, tú sabes como es,
para qué te lo voy a contar,
que has peleado bastante
saliendo del infierno ahora.
Cuando luchaste contra las pirañas,
y luchaste contra el frío,
no había nadie contigo,
estabas totalmente solo.

well i hold the rope
and i hold the sail
and i kept my papers
to keep from land in jail
and i fought piranhas
and i fought the cold
there was noone with me
i was all alone

well it's easter morning now
and there's noone around
so i unroll the cement
and walk into the town
there was noone with me
and i was all alone
and i fought piranhas
and i fought the cold

well you know what it's like
i don't got to tell you
who puts up a fight
walking out of hell now
when you fought piranhas
and you fought the cold
there's nobody with you
and you're all alone