La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

I let myself believe – Barry Manilow

Barry Manilow, gracias al impulso de la actriz y productora Bette Midler, comenzó su carrera hace más de cuatro décadas, y en la actualidad sigue este mundo, dirigiendo un espectáculo musical en Las Vegas. Pero a sus espaldas hay decenas de discos y grandes colaboraciones.
Una solicitud de CPAL a través del formulario de peticiones.

Debería haberlo sabido desde el principio.
Nunca entendiste lo que sentía mi corazón.
Pensaba que tan solo tenías miedo, o que eras una ingenua.

Volveré a creer.
Volveré a creer en que podrías amarme.
Volveré a creer en que te quedarás.
Juro que nunca había hecho esto, pasar por esto antes.
Pero volveré a creer y ahora no puedo creer que te vayas a ir.

Debería haberlo aprendido de las vecesa anteriores.
¿Por qué no puedo evitar volver a caer en lo mismo?
Caigo demasiado deprisa, hablo demasiado, mi corazón está en sus manos, y

volveré a creer.
Volveré a creer en que podrías amarme.
Volveré a creer en que te quedarás.
Pensaba que había jurado que nunca había hecho esto, pasar por esto antes.
Pero volveré a creer y ahora no puedo creer.

I should have known right from the start
You never understood the feeling in my heart
I thought you were just afraid or maybe just naive and so

I let myself believe again
I let myself believe that you could love me
I let myself believe that you would stay
I swore I'd never do this, go through this again
But I let myself believe and now I can't believe you've gone away

I should have learned from times before
Why cant I stop myself from coming back for more?
I fall too fast, I say too much, my heart is on her sleeve and then

I let myself believe again
I let myself believe that you could love me
I let myself believe that you would stay
Though I swore I'd never do this, go through this again
But I let myself believe and now I can't believe

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Soul/R&B Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*