La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

I’ve been waiting for you – Abba

Otra solicitud de CPAL a través del formulario de peticiones.

Yo, he estado enamorada antes.
Pensé que nunca más lo volvería a hacer.
Controlaría no volver a dejarme llevar.
Pero aún así, extráñamente para mi
lo hiciste volver,
ese viejo sentimiento.

Yo, no sé lo que hiciste.
Me hiciste pensar que tú
posiblemente le liberarías.
Pensé que serías capaz
de hacer realidad mis sueños.
Y que me aliviarías.

Me emocionas, me deleitas.
Me agradas, me excitas.
Eres algo por lo que hee stado suplicando.
Te amo, te adoro.
Pongo mi vida a tus pies.
Haré que me desees más y más.
Y finalmente mis días solitarios pasarán.
Te he estado esperando.

Yo, voy a hacer que seas mío.
Te sentirás muy bien.
No querrás dejarme nunca.
Siento que me perteneces.
Algún día, lo agradecerás.
Por favor, créeme.

Me emocionas, me deleitas.
Me agradas, me excitas.
Eres algo por lo que hee stado suplicando.
Te amo, te adoro.
Pongo mi vida a tus pies.
Haré que me desees más y más.
Y finalmente mis días solitarios pasarán.
Te he estado esperando.
Oh, te he estado esperando.

Na na na, na na na, na-na na
Na na na, na na na, na-na na
Na na na, na na na, na-na na-naa

I, I've been in love before
I thought I would no more
Manage to hit the ceiling
Still, strange as it seems to me
You brought it back to me
That old feeling

I, I don't know what you do
You make me think that you
Possibly could release me
I think you'll be able to
Make all my dreams come true
And you ease me

You thrill me, you delight me
You please me, you excite me
You're something I'd been pleading for
I love you, I adore you
I lay my life before you
I'll have you want me more and more
And finally it seems my lonely days are through
I've been waiting for you

I, I'm gonna make you mine
You're gonna feel so fine
You'll never want to leave me
I feel you belong to me
Someday you will agree
Please, believe me

You thrill me, you delight me
You please me, you excite me
You're something I'd been pleading for
I love you, I adore you
I lay my life before you
I'll have you want me more and more
And finally it seems my lonely days are through
I've been waiting for you
Oh, I've been waiting for you

Na na na, na na na, na-na na
Na na na, na na na, na-na na
Na na na, na na na, na-na na-naa

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*