La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Somebody told me – The Killers

Segundo single de The Killers, tras el "Mr Brightside", del disco "Hot fuse" del año 2004. La letra es del cantante Brandon Flowers, una mirada al interior de la mente de un adolescente lleno de líbido y testosterona.

Rompiéndome la espalda para saber tu nombre.
17 pistas he tenido con este juego.
Me estoy rompiendo la espalda para saber tu nombre.
Pero el cielo no está cerca en un lugar como este.
Todo vale, pero no pestañees, que te lo puedes perder.
Porque el cielo no está cerca en un lugar como este.
Digo que el cielo no está cerca en un lugar como este.
Devuélvelo, devuélvelo esta noche.
Nunca creí que podría dejar que un rumor
arruinase mi luz de luna.

Bueno, alguien me dijo
que tienes un novio
que se parece a una novia
que tuve en febrero del año pasado.
No es un secreto.
Tengo la certeza.

¿Preparado? Pasemos a algo nuevo.
Tomarlo, es una pérdida, y me estoy yendo sin ti.
Porque el cielo no está cerca en un lugar como este.
Digo que el cielo no está cerca en un lugar como este.
Devuélvelo, devuélvelo esta noche.
Nunca creí que podría dejar que un rumor
arruinase mi luz de luna.

Bueno, alguien me dijo
que tienes un novio
que se parece a una novia
que tuve en febrero del año pasado.
No es un secreto.
Tengo la certeza.
Voy a toda prisa.

Modera tu ritmo por mi.
Dije que quizá, cariño.
Pero ahora no lo sé.
Todo lo que quiero hacer es intentarlo.

Bueno, alguien me dijo
que tienes un novio
que se parece a una novia
que tuve en febrero del año pasado.
No es un secreto.
Tengo la certeza.
Voy a toda prisa.

Bueno, alguien me dijo
que tienes un novio
que se parece a una novia
que tuve en febrero del año pasado.
No es un secreto.
Tengo la certeza.
Voy a toda prisa.

Bueno, alguien me dijo
que tienes un novio
que se parece a una novia
que tuve en febrero del año pasado.
No es un secreto.
Tengo la certeza.
Voy a toda prisa.

Breaking my back just to know your name
Seventeen tracks and I've had it with this game
I'm breaking my back just to know your name
But heaven ain't close in a place like this
Anything goes but don't blink you might miss
Cause heaven ain't close in a place like this
I said heaven ain't close in a place like this
Bring it back down, bring it back down tonight
Never thought I'd let a rumor
ruin my moonlight

Well somebody told me
You had a boyfriend
Who looked like a girlfriend
That I had in February of last year
It's not confidential
I've got potential

Ready? Let's roll onto something new
Taking it's toll and I'm leaving without you
Cause heaven ain't close in a place like this
I said heaven ain't close in a place like this
Bring it back down, bring it back down tonight
Never thought I'd let a rumor
ruin my moonlight

Well somebody told me
You had a boyfriend
Who looked like a girlfriend
That I had in February of last year
It's not confidential
I've got potential
A rushin', a rushin' around

Pace yourself for me
I said maybe baby please
But I just don't know now
When all I wanna do is try

Well Somebody told me
You had a boyfriend
Who looked like a girlfriend
That I had in February of last year
It's not confidential
I've got potential
A rushin', a rushin' around

Somebody told me
You had a boyfriend
Who looked like a girlfriend
That I had in February of last year
It's not confidential
I've got potential
A rushin', a rushin' around

Somebody told me
You had a boyfriend
Who looked like a girlfriend
That I had in February of last year
It's not confidential
I've got potential
A rushin', a rushin' around

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Rock Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*