La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

The Stranger Song – Leonard Cohen

Mi interpretación (espero la vuestra): un hombre le cuenta a la chica de la que habla la canción, que sabe como son esos tipos que van por la vida jugando con la de los demás, como si fuera una partida de cartas, y que cuando termina, se va a destrozar otra. Pero aparece otra persona en su vida, otro extraño, que si bien antes era así también, ahora ha cambiado (se ha oxidado, como dice la letra), y no es como los demás. Quiere cambiar su vida de partida de poker, por una relación seria. Pero ella, parece dudar, de tantas malas experiencias que ha tenido, y no confía del todo. El dice entenderla, y piensa en irse, en alejarse (la estación de trenes), y que la deción final, a ella le corresponde.

Es cierto que todos los hombres
que has conocido eran comerciantes
que decían que lo suyo solo era un negocio
cada vez que les diste refugio.
Conozco a ese tipo de gente.
Es difícil darles la mano a cualquiera de ellos,
que están alcanzando el cielo tan solo para rendirse.
Que están alcanzando el cielo tan solo para rendirse.

Y después, cogiéndo los comodines que dejó atrás,
descubres que no te ha dejado mucho,
ni siquiera una sonrisa.
Como cualquier otro tratante, solo miraba la carta
que fuera más alta y salvaje.
Nunca más necesitará tratar con otro.
Era otro José, buscando comida.
Era otro José, buscando comida.

Y luego asomándose al alféizar de tu ventana,
dirá un día que tu causaste su deseo
de debilidad con tu amor, tu calor y tu refugio.
Y luego, sacándo de su cartera
un viejo cuadro de horarios de tren, te dirá:
te dije cuando vine que era un extraño.
Te dije cuando vine que era un extraño.

Pero ahora, otro extraño parece
querer que ignores sus sueños.
Y aunque parecían la carga de otro,
habías visto a ese hombre antes.
Su brazo de oro repartiendo cartas,
pero ahora está oxidado
desde el codo hasta los dedos.
Y quiere cambiar su juego por un refugio.
Sí, quiere cambiar su juego por un refugio.

Y odias ver a otro hombre cansado
bajar sus manos
como si se diera por vencido
en ese bendito juego de poker.
Y mientras habla sobre sus sueños para dormir,
te das cuenta que hay una autopista
que da vueltas y vueltas
como el humo sobre sus hombros.
Da vueltas como el humo sobre sus hombros.

Le invitas a venir y sentarse,
pero algo te hace dar la vuelta.
La puerta está abierta, no puedes cerrar tu refugio.
Tratas de controlar la carretera.
Se abre, sin preocupación.
Eres tu mi amor, tu que eres el extraño.
Eres tu mi amor, tu que eres el extraño.

Bueno, he estado esperando, estaba seguro.
Nos encontramos entre los trenes
que estábamos esperando.
Creo que es hora de subir a otro.
Por favor, comprende que nunca
he tenido un mapa secreto
que me llevara al corazón de esto,
o a otro asunto.
Cuando él me habla así,
no sabes como es después.
Cuando él me habla así,
no sabes como es después.

Encontrémonos mañana si quieres
en la orilla, bajo el puente
que están levantando sobre un río sin fin.
Después, él deja el andén
hacia el cálido vagón-cama.
Te das cuenta que está anunciando otro refugio más.
Y viene a ti, él nunca fue un extraño.
Y dices: "ok, en el puente u otro lugar luego".

Y después,
cogiéndo los comodines que dejó atrás…

Y asomándose al alféizar de tu ventana…

Te dije cuando vine, que era un extraño.

It's true that all the men you knew
were dealers
Who said they were through with dealing
Every time you gave them shelter
I know that kind of man
It's hard to hold the hand of anyone
Who is reaching for the sky just to surrender
Who is reaching for the sky just to surrender.

And then sweeping up the jokers that he left behind
You find he did not leave you very much
not even laughter
Like any dealer he was watching for the card
That is so high and wild
He'll never need to deal another
He was just some Joseph looking for a manger
He was just some Joseph looking for a manger.

And then leaning on your window sill
He'll say one day you caused his will
To weaken with your love and warmth and shelter
And then taking from his wallet
An old schedule of trains, he'll say
I told you when I came I was a stranger
I told you when I came I was a stranger.

But now another stranger seems
To want you to ignore his dreams
As though they were the burden of some other
O you've seen that man before
His golden arm dispatching cards
But now it's rusted
from the elbows to the finger
And he wants to trade the game he plays for shelter
Yes he wants to trade the game he knows for shelter.

Ah you hate to see another tired man
Lay down his hand
Like he was giving up
the holy game of poker
And while he talks his dreams to sleep
You notice there's a highway
That is curling up
like smoke above his shoulder
It is curling just like smoke above his shoulder.

You tell him to come in sit down
But something makes you turn around
The door is open you can't close your shelter
You try the handle of the road
It opens do not be afraid
It's you my love, you who are the stranger
It's you my love, you who are the stranger.

Well, I've been waiting, I was sure
We'd meet between the trains
we're waiting for
I think it's time to board another
Please understand,
I never had a secret chart
To get me to the heart of this
Or any other matter
When he talks like this
You don't know what he's after
When he speaks like this,
You don't know what he's after.

Let's meet tomorrow if you choose
Upon the shore, beneath the bridge
That they are building on some endless river
Then he leaves the platform
For the sleeping car that's warm
You realize, he's only advertising one more shelter
And it comes to you, he never was a stranger
And you say ok the bridge or someplace later.

And then sweeping up
the jokers that he left behind …

And leaning on your window sill …

I told you when I came I was a stranger.

1 comentario