La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Ordinary Life – Simple Plan

Una traducción envíada por Emanuel.

Es solo otro lunes
Soy solo otra cara en una cara menos agolpada
Estoy yendo abajo por un camino
Atrapado en la máquina y escupo hacia un costado
Estoy viviendo en una carrera de ratas
Buscando mi alma en los perdidos y encontrados

Estoy sentado en el mismo lugar
Contando cada tic-toc
Voy a golpear el reloj
¿Cuándo va a parar?
Otro día en blanco y negro

Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Otra semana pasa
Estoy medio vivo
Me estoy enfermando
Estoy fingiendo esto
He terminado con esto
No quiero usar ese traje y esa corbata
Voy a vivir antes de morir
Así que terminado, terminado, terminado
Con esta vida ordinaria

¿Qué paso con el algún día?
¿Qué paso con los sueños que teníamos de niño?
No me digas que es tarde
No me digas que no puedo porque tu nunca pudiste

Estoy sentado en el mismo lugar
Contando cada tic-toc
Voy a golpear el reloj
¿Cuándo va a parar?
Otro día en blanco y negro
Voy a eliminar esta vida ordinaria

Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Otra semana pasa
Estoy medio vivo
Me estoy enfermando
Estoy fingiendo esto
He terminado con esto
No quiero usar ese traje y esa corbata
Voy a vivir antes de morir
Así que terminado, terminado, terminado
Con esta vida ordinaria

No quiero despertar
Con mis mejores años detrás
No quiero despertar
Con mis mejores años detrás
No quiero despertar
Con mis mejores años detrás
No quiero despertar
Después de que mi vida este detrás mio

Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Otra semana pasa
Estoy medio vivo
Me estoy enfermando
Estoy fingiendo esto
He terminado con esto
No quiero usar ese traje y esa corbata
Voy a vivir antes de morir
Así que terminado, terminado, terminado
Con esta vida ordinaria

Uno, dos, tres, cuatro, cinco
No mas vida ordinaria
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Voy a despertar, despertar
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
No mas vida ordinaria
He terminado, terminado, terminado con esta vida ordinaria
Todo esto es temporario
Terminado, terminado, terminado con esta vida ordinaria

It's just another monday
I'm just another face in a face less crowd
I'm going down one way
Caught up in the machine and I'm spit right out
I'm living in a rat race
I'm looking for my soul in the lost and found

I'm sitting in the same spot
Counting every tic toc
Gotta hit the punch clock
When's it gonna stop stop?
Another day in black and white

One, two, three, four, five
Another week goes by
I'm half alive
I'm getting sick
I'm faking this
I'm over it
Don't wanna wear those suit and tie
I gotta live before I die
So I'm done, done, done
With this ordinary life

What happened to the someday?
What happened to the dreams of the wide eyed kid?
Don't tell me that it's too late
Don't tell me that I can't cause you never did

I'm sitting in the same spot
Counting every tic toc
Gotta hit the punch clock
When's it gonna stop stop?
Another day in black and white
I gotta quite this ordinary life

One, two, three, four, five
Another week goes by
I'm half alive
I'm getting sick
I'm faking this
I'm over it
Don't wanna wear those suit and tie
I gotta live before I die
So I'm done, done, done
With this ordinary life

I don't wanna wake up
With my best years behind me
I don't wanna wake up
With my best years behind me
I don't wanna wake up
With my best years behind me
I think I better wake up
Before my life's behind me

One, two, three, four, five
Another week goes by
I'm half alive
I'm getting sick
I'm faking this
I'm over it
Don't wanna wear those suit and tie
I gotta live before I die
So I'm done, done, done
With this ordinary life

One, two, three, four, five
No more ordinary life
One, two, three, four, five
I gotta wake up, wake up
One, two, three, four, five
No more ordinary life
I'm done, done, done with this ordinary
This whole thing is temporary
Done, done, done with this ordinary life

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*