Inicio Índice alfabético Peticiones Colabora con nosotros Contacto Aviso Legal

Read my mind

15 marzo, 2007 (01:21) | Pop | Por: Juan Peribáñez

NOTA: y ésta para Mismoyo. Me gusta la canción. Habrá que investigar a éste grupo, que tiene buena pinta. Gracias por el descubrimiento.

Algo de historia sobre la letra.

On the corner of main street
Just tryin’ to keep it in line
You say you wanna move on and
You say I’m falling behind

Can you read my mind?
Can you read my mind?

I never really gave up on
Breakin’ out of this two-star town
I got the green light
I got a little fight
I’m gonna turn this thing around

Can you read my mind?
Can you read my mind?

The good old days, the honest man
The restless heart, the Promised Land
A subtle kiss that no one sees
A broken wrist and a big trapeze

Oh well I don’t mind, you don’t mind
‘Cause I don’t shine if you don’t shine
Before you go, can you read my mind?

It’s funny how you just break down
Waiting on some sign
I pull up to the front of your driveway
With magic soaking my spine

Can you read my mind?
Can you read my mind?

The teenage queen, the loaded gun
The drop dead dream, the Chosen One
A southern drawl, the world unseen
A city wall and a trampoline

Oh well I don’t mind, you don’t mind
‘Cause I don’t shine if you don’t shine
Before you jump,
Tell me what you find..
When you read my mind

Slipping in my faith until I fall
He never returned that call
Woman, open the door, don’t let it sting
I wanna breathe that fire again

She said I don’t mind, you don’t mind
‘Cause I don’t shine if you don’t shine
Put your back on me
Put your back on me
Put your back on me

The stars are blazing like rebel diamonds,
cut out of the sun
can you read my mind

En la esquina de la calle principal,
intentando mantener la linea.
Dices que quieres que nuestra relación avance,  y
que yo estoy retrocediendo.

¿Puedes leer mi mente?
¿Puedes leer mi mente?

Realmente nunca renuncié
a evadirme de ésta ciudad de dos estrellas.
Tengo la luz verde.
Tengo una pequeña lucha interna.
Voy a darle la vuelta a ésto.

¿Puedes leer mi mente?
¿Puedes leer mi mente?

Los viejos y buenos tiempos. El hombre honesto.
El corazón inquieto. La Tierra Prometida.
Un beso sutil que nadie percibe.
Una muñeca rota, y un gran trapecio.

Oh, bueno, a mi no me importa si a tí no te importa.
Porque no brillo si tú no brillas.
Antes de que te vayas, ¿puedes leer mi mente?

Es divertido como te vienes abajo.
Esperando un gesto.
Me detengo en el camino de entrada
con un mágico escalofrío recorriendo mi espalda.

¿Puedes leer mi mente?
¿Puedes leer mi mente?

La reina adolescente, el arma cargada.
el ansiado sueño, el elegido.
El acento sureño, el mundo oculto.
Un muro de una ciudad y un trampolín para saltar.

Oh, bueno, a mi no me importa si a tí no te importa.
Porque no brillo si tú no brillas.
Antes de que saltes,
dime qué es lo que ves
cuando lees mi mente.

Deslizándote por mi fé antes de que caiga.
Nunca devolvió aquella llamada.
Mujer, abre la puerta, no dejes que pique.
Quiero respirar ese fuego otra vez.

Dijo que no le importaba. No te importa.
Porque no brillo si tu no brillas.
Pon tu espalda sobre mí.
Pon tu espalda sobre mí.
Pon tu espalda sobre mí.

Las estrellas arden como diamantes rebeldes
cortados el sol.
¿Puedes leer mi mente?

Comentarios

Comentario de Mismoyo
El día 15 marzo 2007 a las 7:51 AM

Yo también los he descubierto ahora (en realidad les había oído una canción pero no les había hecho mucho caso) y ha sido gracias a esta canción. Gracias por la traducción, como siempre.

Me quedo “pasmao” a la velocidad que posteas canciones. Como le coja el “gustillo” te vas a cagar … jeje.

Un saludo.

Comentario de Oscar…
El día 15 marzo 2007 a las 8:05 PM

WOWOWOWOWOWOWOOW

LA CANCION ESTA CHIDILLA!

EN REALIDAD
SI!
!!!!!
EL VIDEO LO VI YA!
JAJAJ
MNE UN POCO DE RISA EN VARIAS PARTES COMO EN LAS BICICLETAS..
JAJA
XD
PERO…DEREPE ME CONFUNDE EL MONO VERDE QUE SALE..AHI
JAJJA

EN FIN!

MUYY BIEN ECHO!:.CON TRADUCIRLA PARA PODER ENTENDERELE MAS…

SALUDOS…

ATTE:OSCAR

Comentario de ivett
El día 18 marzo 2007 a las 2:11 AM

es genial esta banda m encanta el ritmo k tiene y ademas su estilo es unico….bien por traducirla……

Comentario de Chris bunbury
El día 24 marzo 2007 a las 6:10 PM

q chingona banda…poco a poco se van instalando en el gusto mundial…mil gracias x The Killers

q tengan suertecita!!!

Comentario de Juan Karlo
El día 25 marzo 2007 a las 7:38 AM

Estaba buskando x un buen rato la traducc. de la letra de esta rola y gracias x haberlo hecho tu de verdad es una rola que marca unas cosas importantes para mi y ahora espero hacer lo correcto suerte con tu pagina

Comentario de javiera
El día 25 marzo 2007 a las 11:40 PM

buenisima banda the killers..es una de mis favoritas..

me gusta muxo el video de esta cancion…y es una de las que mas me gustan the sam’s town

en fin…xauu
javiera

Comentario de juan
El día 26 marzo 2007 a las 6:21 PM

me encanta este video me recuerda muchas cosas y tocan chingon ojala y salga otra cancion asi

Comentario de Lucia
El día 31 marzo 2007 a las 12:07 AM

Muy buena cancion!!! Gracias por la traduccion.
Me gustaria ver la traduccion de “Go Let It Out” de OASIS…..Gracias

Comentario de lilafresk
El día 7 abril 2007 a las 6:36 AM

EsTa CaNcIon eS mi PrEfEriDa Y QuE DeCiR deL GrUpO sOn Lo MaXimo, EsA vOz QuE tIeNe El VoCaLIsTa Es GeNiAl AdEMaS eStA hErMoSo……..

Comentario de carolina
El día 10 abril 2007 a las 4:37 AM

no se por que pero esta cancion me mueve mi estructura interna…realmente es muy muy linda

Comentario de Florencia
El día 20 mayo 2007 a las 7:37 PM

yo en realidad estaba escuchando esta cancion cuando lei la letra me sacaste muchas dudas gracias. AGUANTE THE KILLERS!!!!!!!

Comentario de princesita venus
El día 21 mayo 2007 a las 6:37 AM

Hola a todos los chikos que els gura yhe killers me uno a ellso en este club de fanss ami eme ncanta y esta cancin,!! y si son unico0os y me gusta demacia do0o su estilo0o chao0o0o////
emily_my_love@hotmail.com

sofia_my_love_celestial_princesita_de_la_noche_oscura@hotmail.com

Comentario de irelsnice!
El día 27 mayo 2007 a las 8:26 PM

me encanta the killersssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss, especialmente read my mind !gracias por la traduccion , es un grupo pavisimo !!! me encanta

Comentario de Cristina
El día 6 junio 2007 a las 10:43 PM

Hay algunas cosas de la traducción que no me convencen, son un poco literales.

Y la canción es una pasada.

Comentario de strummer
El día 16 junio 2007 a las 10:47 PM

En general la traduccion esta bien pero me parece que hay algunas fallas que no le dan sentido a la letra…
No es “no me importa / no te importa / porque yo no brillo si tu no brillas” … demuestra indiferencia, displicencia…
En la letra original hay condicionales “if”: “a mi no me importa si a ti no te importa / porque yo no brillo si tu no brillas”… demuestra necesidad de “el otro”…
De ahi “la sorpresa” al final del “chico” cuando dice que “ella” le responde con sus mismas palabras: “a mi no me importa si a ti no te importa..” (de nuevo)…
Y se refuerza con el “put your back on me” por la emocion que siente de que “ella” haya aceptado seguir con el…
[Esto da sentido tambien al “I’m gonna turn this thing around” (G) que dice el chico al comienzo]…
No ayuda mucho tampoco la traduccion de “move on” como “moverse” (ella quiere moverse?), seguido del “fall behind” como “caerse”… mejor seria “pasar a otra cosa(en la relacion)” y “quedarse rezagado” / “quedarse atras” luego…
Tampoco la ultima estrofa refleja la impresion final del chico despues de esto. En otro lado lei: “las estrellas relumbran como diamantes rebeldes cortados por el sol cuando lees mi mente”… puede ser… ya que ahi esas estrellas “brillarian” porque -ahora si- ella puede entender -leer la mente- de lo que el quiere…
[el 1er “can you read my mind?” podria traducirse como “acaso puedes leer mi mente?” una respuesta sarcastica al “pasar a otra cosa” que ella le dice al comienzo y coherente tambien con la burla que el hace de que ella “espera una señal” para recien saber lo que el siente o va a hacer]…
Tambien me parece que “the drop dead dream” podria ser “el sueño para caerse de espaldas” (no “rotos”), pues estaria acorde con lo de “el elegido” y la actitud de “darle la vuelta” (G) que “el chico” lleva para ganarse devuelta a su chica: el ante su desplante va a su casa y le propone algo asi como “comprometerse / casarse”, tomar una decision que es como un “salto”: de ahi las referencias a “un gran trapecio” o el “trampolin” o hablar de que el lleva el “arma cargada” (su proposicion), o que esto le genra a ella indecision (“the world unseen” = el mundo que no se percibe) …

Aca hay una mejor reproduccion de la letra:
http://www.lyricszoo.com/the-killers/read-my-mind/

Saludos y disculpa este texto un tanto confuso…

Comentario de lurrid
El día 18 junio 2007 a las 5:00 PM

Ok. strummer. He hecho algunos cambios en la letra, como los que me dijiste, porque si es cierto que le dan más sentido.

Aunque para ser sincero, también son cambios basados en un “podría ser…”, o “parece querer decir…”. Luego de ello se deduce que podría haber mas interpretaciones.

Pero de todas formas, la tuya me gusta, y ahí está corregido.

Un saludo

pd: de todas formas, la canción está bien, el grupo suena bien, pero la letra de la canción, tampoco es para tirar cohetes. Es la historia contadada en mil una canciones.

Comentario de Vicky Yun Kamiya
El día 22 julio 2007 a las 6:46 AM

Mas motivo para pedir “When were youngs” es idea mia o esta banda maneja una gramatica que nosotros no?

Comentario de gemma
El día 3 octubre 2007 a las 1:18 PM

Es la mejor kancion , la mas sentimental i la que mas expresa, es preciosa bua!!!es muy buena

un beso para The Killers os kiero muxo!!i love Killers!!!! muakz!(K)(K)

Comentario de Agustina
El día 27 diciembre 2007 a las 7:31 PM

GRACIAS POR LA TRADUCCION, :)

Comentario de Jose Luis
El día 9 enero 2008 a las 1:08 AM

ja ja ja

como que me preguntan si soy humano??

bueno la cancion me gusta mucho, el grupo

tiene poco que lo vi!!

pero bueno paso dejando el post

Comentario de paola
El día 16 enero 2008 a las 12:04 AM

oHHHHHHHH no PuDe eScRiBiR AsI Q Si sOy hUmAna NuNcA Eh sIdO InChA D ThE KiLlErS pErO “rEaD mY MiNd” eS UnA CaNcIoN EsTuPeNdA Y mEjOr aUN dEsPuEs d lEeR La tRaDuCcIoN Y EnTeNdErLa mEjOr xQ lO Q Yo eNtEnDiA cOn Lo pOCo q sE D InGlEs fUe mUy pOcO Y AqUi mE AyUdO Q ViVa tHe kIlLeRs xD EsOs qUeMaDoS CoN SuS vIdEoS RaRoS En pLeNo ToKiO xD adios.. gracias otrav ves por hacerte una pagina para traducir ayuda a la gente q no sabe el puto ingles d arriba a abajo xD ADIOS.

Comentario de Estuardo
El día 17 enero 2008 a las 7:57 AM

Esta canción me parece genial, The Killers la rompieron con esta…aunque tienen otras buenas tambien, en el video el vocalista me recuerda a Freed Mercuri de “Queen” y el muñequito verde es muy simbolico…a el lo ayudan…, esta solo y recibe apoyo y compañia…tambien es característico de las salas de juego “niponas”, es decir muñequitos……

Comentario de claudia
El día 19 enero 2008 a las 5:52 AM

me requete encantó
la música genial
Levanta el ánimo..
topísima

Comentario de alejita
El día 20 febrero 2008 a las 4:12 PM

excelente cancion, una letra preciosa. la descubri en la publicidad de Er

Comentario de ale
El día 27 febrero 2008 a las 1:49 AM

oohh!!
esta cancion
en verdad
es genial
ami me encanta!!

siii!!

Comentario de koallan
El día 29 febrero 2008 a las 3:32 AM

me encanta esta cancion …. aunque no es mi preferida de the killers ….
cada vez q la escucho se me paran los pelitos del brozo XD
es genial
agregen ko_allan@hotmail.com

Comentario de candee
El día 12 marzo 2008 a las 4:16 AM

la conoci por la propaganda de ER y me parece muy linda

Comentario de seliceo
El día 5 abril 2008 a las 1:10 AM

esta mal la letra rebizala bien hay varias partes que no tienen sentido, no traduscas por partes, pon lo que le entiendas a la letra no su traduccion esacta asi no funciona bien ok.

Comentario de GABRIELA
El día 9 abril 2008 a las 12:00 AM

BUENO A MI ME ENCANTA ESTA CANCION YO LA ESCUCHE EN LA PUBLECIDA DE ESA ESTUPENDA SERIE Q ES ER ME ENCATA Y BIEN POR TRADUCIRLA

Comentario de PAmela
El día 12 abril 2008 a las 4:23 PM

Hola! me encanto la traduccion
muy linda cancion
gracias!

Comentario de *******
El día 29 abril 2008 a las 2:22 AM

Que buena canción que no decaiga the killers wuala me encanto y la escuche como 20 veces segidas jejeje !!
Ojala vengan para octubre porque asi tenemos a Green Day, Jonas Brothers y the killers jejeje !!

Comentario de Ever
El día 20 mayo 2008 a las 3:39 AM

linda la cancion ,ojala venga a PERU

Comentario de yAnI
El día 4 junio 2008 a las 2:24 AM

Esta canci

Comentario de yAnI
El día 4 junio 2008 a las 2:26 AM

Esta cancion es buenisssima, esto es para ti amorcito bello! t.e.e.m.p.s.

Comentario de Bet0
El día 15 junio 2008 a las 9:04 AM

Ese mono verde se llama Gachapin!!! =D

Comentario de devil may cry
El día 20 junio 2008 a las 6:45 PM

la cancion esta buenisima no soy fanatico de este grupo de echo ni siquiera sabia que existian pero con esta cancion la cagaron una opinion personal aqui una sola persona se dio el lujo de traducirla para que entendieramos la letra en ingles entonces que no vengan a hinchar las pelotas con que la traduccion esta mala o que esto no lo dice si no les gusta traduscanla ustedes y evitense comentarios tontos o busquen en google gracias al socio que hizo la traduccion se agradece

Comentario de Guillermo Astudillo
El día 4 julio 2008 a las 3:31 AM

Gachapin!!!
Gracias por el aprote, llames como te llames.
Bueno, la verdad es que The Killers en una de las mejores bandas del momento, y por lo menos a mi me proporciona de buenos sonidos electrónicos y buenas guitarras, a lo mas como Soda Stereo.
Bueno, para mi esta cancion es una de las mas especiales que me ha tocado escuchar, por lo personal, es unas de las buenas canciones que me identifican.
Saludos a todos los buenos comensales derock que postean acá.

Comentario de Lula
El día 9 agosto 2008 a las 3:55 AM

Muy buena la traduccion y la letra y mas bueno esta brandon jajajjajaj, gente escuchen mas seguido esta banda qe es lo mass

Lula

Comentario de 3duardo G.
El día 10 agosto 2008 a las 7:09 PM

GRACIAS ESTA SUPER

Comentario de Feña
El día 19 agosto 2008 a las 8:39 AM

ke linda cancion *_*

Comentario de kta
El día 22 agosto 2008 a las 12:23 AM

me encanta… muy bella… *-*
la amo!!!!
gracias por traducirla
n-n

Comentario de tAtI
El día 26 agosto 2008 a las 6:59 AM

estA knciOn ez muI wnA..rkOntrAwnA!!..tIEne algO interiOr q te ace sntIr kuandO lA skuxAz..i nI abALr de lA letrA..ez unA d mIz knciOnz favOrItaz i esO q nO skUxO muxO thE killerS perO sE pasarOn kOn stA knciOn…ermOsa!!!

Comentario de Daniel MARIN
El día 1 septiembre 2008 a las 9:41 PM

SOLO ES PARA DEDICAR ESTA LINDA CANCION A MI HERMOSA NOVOVIA BRENDA TKM PERDON POR SER ASIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Comentario de AMbar
El día 10 septiembre 2008 a las 8:36 PM

Esta caciion es lo Maxiimoo.. Me Encanta The Killers (L).(L)! I love Killers! =)

Comentario de Rodrigo
El día 11 septiembre 2008 a las 9:07 PM

es de las pokas que he escuchado de este grupo pero esta muy chicles.

Comentario de krlox_mlk
El día 18 septiembre 2008 a las 10:33 PM

Sin duda es la mejor traduccion que he visto :)

re visando los post me di cuenta que alguien hizo que la arreglaran asi, y los felicito por acatar al sujeto que postio

Comentario de lurrid
El día 19 septiembre 2008 a las 11:34 AM

El “sujeto” que postió, soy yo, y tengo nombre, o mejor dicho “nick”. Así que, please….

¿Y lo de acatar?
Siempre dije que se aceptan sugerencias y consejos. No es nada nuevo.

Saludos.

Comentario de Nardo
El día 3 octubre 2008 a las 12:35 AM

es la mejor traduccion q he encontrado, gracias

Comentario de Nardo
El día 3 octubre 2008 a las 12:41 AM

aunke la ultima parte dice: put your back on me
y tu pones en la traducción: pon tu espalda sobre mi,
pero lo q trata de decir es algo asi como “apoyate en mi”.. pero bueno.. sigo diciendo q la traduccion es d lo mas acorde a la cancion, gracias y suerte

Comentario de Omar Méndez
El día 6 octubre 2008 a las 8:34 AM

La verdad que felicitarte por esta traducción. Sigue así. Felicitaciones.

Comentario de till
El día 9 octubre 2008 a las 6:07 AM

hola me gusta la forma de cantar de the killers si alguien le gusta asi como yo, les dejo mi msn m me agregan xezartill@hotmail.com

Comentario de milagro
El día 9 enero 2009 a las 10:33 PM

es fabulosa esta cancion, amo a the killers, y no podre verlos en madrid, porque actuan en marzo y yo viajo en abril

Comentario de ALBERTO
El día 19 enero 2009 a las 2:29 AM

ja ja ja la letra en ingles esta my buena pero en español nole entiendo ja ja ja muy buena rola sobre todo cuan do dice que “me lleno de luz verde” realmente eso me recuerda a lo que me dedico soy fan del grupo the killers sobre todo por sus letras muy buen grupo ARIIBA THE KILLERS

Comentario de jaque
El día 14 marzo 2009 a las 5:57 AM

creo que es una de las mejores canciones que hee escuchado!!!!!
de verdad esta muuuy linda….

Comentario de victoria
El día 24 abril 2009 a las 8:10 PM

Por favor……traduzcan bien la cancion…trae muchos errores ….soy profesora y traductora e interprete….y estoy viendo esta cancion con mis alumnos…y ellos encontraron esta pagina….la cual obviamente tiene errores….a parte q me gusta N el grupo….POR FAVOR…hangale los cambios correspondientes…..PLEASE, CAN YOU DO THAT?????
THANK YOU, BYE BYE

Comentario de lurrid
El día 25 abril 2009 a las 5:04 AM

Victoria, ya comenté en algunas ocasiones por aquí, que mi inglés no es el mejor. Así que pido disculpas, sobre todo si tus alumnos se puedan viciar viendo errores en mis traducciones. No obstante, si me echas un cable con ésta canción, te estaré gratamente agradecido.

Saludos

Comentario de LAURITA
El día 4 mayo 2009 a las 8:35 AM

LAURITA
SALUDITOS A TODOS ESTA CANCION ME ENCANTA
PARA MI ES UNA DE LAS MEJORES DE THE KILLERS
Q SON UNOS CHAVOS MUY GUAPOS Y SENCILLOS
BYE

Comentario de kak0
El día 8 mayo 2009 a las 10:25 PM

YEAH YEAH ! MUY BN POR AVER TRADUCIDO MR BRIGHTISE
GRASIAS , Y TAMBIEN TRADUSCAN

SHADOW PLAY muy buena rola de the killers y the killers – all these things that i ve done

traduscanlas porfavor :D

arriba el indie rock&roll ! XD

Comentario de kak0
El día 8 mayo 2009 a las 10:33 PM

GRAN PAGINA :D

Comentario de Anuik
El día 28 julio 2009 a las 12:31 AM

Tu página me encantooo!!! .. hace un ratooo largo que toy leyendo y leyendo temas, siempre la musica me ayuda a pasar todo tipo de momentos: malos, buenos, alegres, aburridos… asi que espero que sigas traduciendo mas letras y de paso te pido un muy buen tema del ultimo cd de the killers : THIS IS YOUR LIFE

Espero lo tengas en cuenta

Muchas Gracias!! :)

Comentario de Hilari
El día 18 agosto 2009 a las 1:07 AM

Guau me encanto esta rolilla
esta bien chida saludos a Ana Fabiola que le encanta killers super fan
bueno bye

Comentario de ian
El día 7 septiembre 2009 a las 8:30 AM

Hola Lurrid , pues como veo que andas muy atareado con la migración de la página te dejo un pedido para cuando tengas algo de tiempo y vuelvas de lleno a las traducciones ( oh! claro…siempre y cuando te parezca apropiado dedicarle tiempo a este tema )
En fin, mi pedido esta vez será DAZZLE de The Siouxie and The Banshees.
gracias amigo!
Saludos.

P.D: solo una “observación” sobre tu blog…no sería mas sencillo para tí , por cuestiones organizativas , que generes un vínculo aparte donde dejar los pedidos??? O ya existe y soy tan cabronazo que no lo ví ??? XD

Comentario de yuju yuju yuju yuju yuju
El día 29 octubre 2009 a las 6:19 PM

NO  SE QUE  DECIR SOLO ME ENCANTA ESTA CANCION  JAJAJA   Y TAMBIEN BRANDON FLOWERS  ME VALE QUE SEA CASADO  JAJAJAJA YO SI ME LO TIRABA DE GANAS  JAJAJA   BUENO BYE VIVAN  THE KILLERS

Comentario de yuju yuju yuju yuju yuju
El día 29 octubre 2009 a las 6:24 PM

ESTA BUENISIMO  BRANDON FLOWERS   YO SI MO TIRO JAJAJA  NO ME INTERESA QUE ESTE CASADO JEJEJE   BUENO BRANDO TE AMO !!  QUE VIVAN  THE KILLERS !  

Comentario de SNORDICKST
El día 5 noviembre 2009 a las 10:30 PM

hola    soy el adorante de rock  y metal  the killers me  parese bien por no son como los emos chingones que tienen una painada de ****  animal  viva the killers

Lo edito por ese lenguaje inapropiado. Firmado: Lurrid

Comentario de Nico!
El día 8 noviembre 2009 a las 9:41 PM

Creo que todos nos sentimos asi alguna ves en una relacion . muy buena cancion.

Comentario de Jesus
El día 16 noviembre 2009 a las 7:02 AM

Que buena Banda The Killers, Que buenas Letras
estan Haciendo Canciones que seran Clasicos para Siempre
Rindiendole Tributo a las mejores epocas del Rock
Y esta cancion sencillamente espectacular, va de acuerdo con cosas
por las que estoy pasando Que viva The Killers y sus fans entregados The VicTims

Quisiera Conocer Fans asi como yo
aca dejo mi correo   jesus-0530@hotmail.com
Gracias Cuidense y Escuchen A los Asesinos.

Comentario de bravazoooo
El día 19 noviembre 2009 a las 3:36 PM

yo los voy haber en mi pais hoy dia mismo…  SI TODOS PUDIERAN LEER LAS  MENTES DE NUESTROS AMANTES… SERIAMOS LOS MEJORES Y PEORES AMANTES DEL MUNDO…

Comentario de frank
El día 9 diciembre 2009 a las 5:25 AM

PUcha man ta xvr tu web pork the killers es la de ptm y la letra que es mas romanticana que te llega al bobo lo maximo guey alamos
jaja

Comentario de frank
El día 9 diciembre 2009 a las 5:34 AM

pucha que es una de las mejores bandas de rock pero ptm en vivo son un cagada nada comparado a linkin park ese ctm del vocalista de Chester tiene vocesaza y en vivo naa que decir lo maximo ””’ViVa Linkin Park ”” Carajo y esos grupos de mela que tienen voz como the killers mejor que ni hagan conciertos jajaja (una bromilla nomas) ‘=) no naa que decir que cada grupo tiene lo suyo como the killers tiene lo suyo

Comentario de zerokiller
El día 11 diciembre 2009 a las 10:58 PM

aguante the kilers la cancion esta es la q mas me gusta!

Comentario de VERONIKA
El día 2 enero 2010 a las 4:04 AM

ESTE TEMA ES MUY BUENO……………LO TOCARON EN EL RECITAL EN BS AS (2009) Y FUE BUENISSSIIIIMOOOOOOO.  FELIZ 2010!!

Comentario de Ulises
El día 6 enero 2010 a las 8:10 AM

ooorale carnal, neta felicidades por tu pagina =)
muyy chida esta rola hee..
y solo quería hacer una pequeña observación (con tu permiso claro)
en esta parte:: Slipping in my faith until I fall
me parece que lo mas adecuado sería:: Deslizandome en mi fé hasta que caiga
eso es lo que yo creo :P
mi inglés no es muy bueno asi que espero me aclares si estoy o no en lo correcto :D
te agradezco anticipadamente, un saludo…
bYE

Comentario de Anonimo
El día 9 enero 2010 a las 6:50 PM

Bueno the killers llego al Peru, que Best¡ es este grupo… el mejor.. bueno can you read my mind, se refiere a los problemas que afronta el enamorado, son su amada, la lucha interna de no degajarse algo que le tiene atado como su forma de ser y todo los recuerdo, lees mi mente de todo lo que he pasado…… Bueno si son fans de the killers como yto agregenme si gustan… francisco11_27@hotmail.com

Comentario de Rita
El día 20 febrero 2010 a las 10:59 AM

Ya no encontraba este sitio, estaba esperando encontrar el otro diseño que ocupaba un buen de ancho como si todos tuvieramos una pantalla con resolución altísima. Que bueno que lo cambiaron porque si desesperaba un poco el scroll horizontal. Este me gusta mas auqnue quiza los fondos obscuros no se presten para leer porque cansan mucho, por algo google es blanco.
Esta bien la traduccion pero no nos dice mucho. Aqui me encontre una y coincido que podria tratarse de un tema que pocos abordan, aunque algunos no nos guste. Está interesante porque independientemente de la verdad te hace dudar y reflexionar:
http://www.ideasnopalabras.com/2009/01/killers-read-my-mind-traducida-castellano/
Me gustaría que pudieras dar otra interpretación para profundizar más sobre el tema. Gracias. Nos vemos.

Comentario de ana reyna wiu
El día 19 marzo 2010 a las 4:54 AM

 
poes bueno ammm amo a los killers en especial a brandon flower wuiiiiiiii heheh i amm poes buena traduccion grax!!! i ammm vibras posithivas aios bye…
:3!!!

Comentario de lurrid
El día 19 marzo 2010 a las 12:14 PM

¿poes?

¿posithivas?

¿aios?

Para que luego digan que fue la Logse el sistema educativo que jodió este pais. Fue la Logse, y la Loe, y todo lo demás.

Comentario de gabriel
El día 29 abril 2010 a las 1:16 AM

holas..chavos,aqui nomas pasando,wao!!esta rola si esta chida,puedes leermi mente ,genial he

Comentario de gabriel
El día 29 abril 2010 a las 1:23 AM

esta cancion no me canso de escucharla,esta ngenial y hasta la canto asi en mi trabajo y que siga arriba the killers

Comentario de ely
El día 8 mayo 2010 a las 12:54 AM

me gusta la forma de cantar de the killer …………. aqui les dejo mi correo para q me agreguen ok katy_leo_210hotmail.com

Comentario de Tam
El día 3 junio 2010 a las 1:55 AM

 
Hola a todos , les cuento que esta cancion es excelente , por cierto me gustaria que alguien me la dedique con cariño tal como lo hacen THE KILLERS.
Saludos…..

Comentario de chica ye ye
El día 16 junio 2010 a las 1:53 AM

 
hola, ps solo checando esta pagina q  esta Super y más xq hay muchas canciones de THE KILLERS q es mi banda favorita y soy super fan de ellos son una VICTIM. Neta no puede haber otra mejor banda que ellos LOS AMO!!!! en especial a Brandon flowers q sta guapisimo y ps en vivo son lo maximo saben poner ambiente es la mejor experiencia de mi vida(haber hido al concierto del 8 de nov. en el palacio de los deportes). ps aqui les dejo mi correo para conocr a más victims. thebzil_nerah@hotmail.com

Comentario de Kamiza
El día 16 julio 2010 a las 6:10 AM

Ja ja ja chida la traduccion pero como ke le agregaste de tu cosecha tamb vrd?
Un trampolin para saltar?
y cosas asi tamb
pero buena traduccion

Comentario de Nicolas
El día 24 julio 2010 a las 5:41 AM

la verdad… es un tema bastante bueno .. estuve viendo unos comentarios y encontre uno que donde dejo la direccion de una pagina donde estaba la sintesis de la cancion o … significado de la letra ..y esta bastante buena. pero en lo posbile no la lean porque .. es mejor para mi cuando uno trata de entender por si mismo la letra es decir que para cada quien tenga su propio significado … nada mas , muy buen tema. 

Comentario de LEYLA
El día 11 octubre 2010 a las 10:59 PM

 
esta camcion me fascina, es como un poema creado por una razon special, la dedico a alguien q lo amo tanto, YGLL

Comentario de anonimo
El día 11 octubre 2010 a las 11:03 PM

m encanta las canciones de the killers, sobre todo lo q tnga q ver con baladas, rock and pop de los años 80, amo al rock,amo a YYYYYY

Comentario de anonimo
El día 25 octubre 2010 a las 2:46 AM

 
yover te amo, a ti t dedico esta cancion solo x q te amo, teeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee amooooooooooooooooooooo yover , entiendelo, te amo

Comentario de anonimo
El día 12 noviembre 2010 a las 5:02 PM

sencillamente que cancon tan brutall    y de las mejores bandas que existen
suerte  a todos……….

Comentario de daniela cardona
El día 12 noviembre 2010 a las 5:04 PM

hola a todos  the killers lo mejorr

Comentario de itzeL
El día 21 noviembre 2010 a las 11:17 PM

ola pues ke rola mas chiida se la dedico a jonii… eit sopenko te mega aDoro!!!

Comentario de RoJaNwrs
El día 24 noviembre 2010 a las 6:35 PM

 
la rola wow (Y)

Comentario de MILI
El día 10 diciembre 2010 a las 9:31 PM

Super padre esta pagina y la cancion no se diga I<3TheKillers.

Comentario de gabii
El día 18 enero 2011 a las 2:44 AM

de verdad esta cancion esta mui buena no te aburres de escucharla. lastima qe me recuerda a ti ia no qiero pensarte me lastimas mucho con tu indiferencia por fa alguien expliqueme comoo es que se les acaba el amor de un dia para otro…=X

Comentario de Dany
El día 27 enero 2011 a las 6:33 PM

Que buena canción chicos.
Un saludo desde Colombia :D

Comentario de GUTI
El día 27 enero 2011 a las 6:34 PM

Malditos patos los que comentan en esto.
Busquen oficio.

Comentario de Caseli
El día 24 abril 2011 a las 9:49 PM

Simplemente la mejor canción que escuché!!
Saludos desde Perú!!XD

Comentario de yordan
El día 15 junio 2011 a las 6:13 PM

esta es una de las mejores canciones ke esta banda a podido nterpretar es simplemente genial

Comentario de francisco
El día 28 septiembre 2011 a las 5:05 AM

Me gusta la cancion oigan hay otra cancion parecidad no se quien la canta el comienzo casi es igual si hay alguien que la escuchado diganme como se llama yo la escuche en un centro comercial pero no era la misma conozco la letra de esta cancion pero la que les digo no se quie la canta ni como se llama si hay hay alguien que la tenga me mandan a este correo el nombre por fa

Comentario de francisco
El día 29 septiembre 2011 a las 8:03 PM

que chida cancion esta chida saluditos atodos be

Comentario de Susa
El día 9 octubre 2011 a las 12:18 PM

Agradecimiento por esta bella página .¡Que sorpresa!
Saludos

Comentario de Titi
El día 14 octubre 2011 a las 2:53 AM

Hola, si bien la gente piensa que por mi edad (14 años) me tendria que gustar la cumbia AMO THE KILLERS

Comentario de emy
El día 3 noviembre 2011 a las 1:01 AM

Tambien amo The Killers, en particular esta cancion, tengo 16 y si la gente suele pensar eso ! :)

Comentario de lulii
El día 24 diciembre 2011 a las 8:49 AM

es lo mas the killers!! es el segundo tema qe escuche de ellos, el primero fue mr brightside i es el qe me empujo a seguir escuchandolos, un tema qe estaria genial qe pongas en tu lista qe es una masa el video es “Don’t Shoot Me Santa” esta genial :) la verdad qe bandas como estas qedan pocas♥

Comentario de NOELIA
El día 29 abril 2012 a las 3:57 AM

porfa la de EXITLUDE….!!!!

Comentario de oklagos ♪♫♪
El día 29 abril 2012 a las 7:35 PM

excelente canción.

Comentario de bianca janet
El día 30 mayo 2012 a las 7:00 AM

bueno pues primero que nada grasias a la pagina encontre varias canciones de the killers que me gustan es mi banda faborita, la traduccion muy bien me encanto y mi cancion faborita de the killers es esta read my mind muchas gracias

Pingback de "Read my mind" – The Killers
El día 9 julio 2013 a las 12:10 AM

[…] Vegas. Pero siempre quiso volver a su lugar de nacimiento. Una clara alusión a ello, la tenemos en la letra, cuando dice lo de “realmente nunca renuncié a evadirme de ésta ciudad de dos estrellas. Tengo […]

Comentario de lou
El día 3 noviembre 2013 a las 4:17 PM

las estrellas brillan como diamantes rebeldes

Deja un comentario





Subscríbete por email

Recibirás en tu correo electrónico las últimas entradas que irán llegando.