La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Buildings – Regina Spektor

Ella es alcohólica, y cada mañana, se siente fatal por como se porta con su marido, que la quiere tanto, que hace lo que sea por mantenerla a su lado. No importa que la tenga que ir a recoger a cada fiesta cada noche, para traerla borracha. Él la cuidará siempre. La llevará a casa, la peinará, la acostará, se irá a trabajar al día siguiente, para mantener la familia, y no importará cuantas veces se repita esa triste rutina. Y eso, a ella le sienta fatal, por el sentimiento de culpabilidad.
Lo del estribillo de la canción, podría interpretarse algo así como "qué mundo más grande y maravilloso tenemos" (los altos edificios). Una forma de mostrar el inmenso optimismo del marido, a pesar de la difícil situación. O también podría referirse a ellos (los altos edificios), como el motivo de su pérdida, tras un supuesto suicidio por parte de ella. De ésto último, dos interpretaciones que podrían ser válidas, y opuestas totalmente.

Fué un marido que llevó a casa a su mujer,
borracha tras cada fiesta.
Fué un marido, que la llevó a casa.
Y en el coche, recostó su cabeza cuidadosamente
contra la ventana del coche.
Y en el baño, la peinó,
diciendo, con esperanza:

Se construyen edificiods,
oh, se construyen edificios,…
tan altos en estos tiempos.

Y por la mañana, ella se despierta,
y recopila recuerdos todo el día.
Pero siempre se vuelve a levantar,
a la mañana siguiente.
Y él le hecha un vistazo, y le dice:
"Cariño, está todo bien".
Y su conciencia le muestra
otro último aviso, diciendo:

Se construyen edificiods,
oh, se construyen edificios,…
tan altos en estos tiempos.

Y ella quería perdir más tiempo.
Y ella pedía más tiempo.
Y ella quería perdir más tiempo.
Y ella quería rogar por más tiempo.
Y ella quería rogar por más tiempo.
Rogar por más tiempo, llamándolo regalo.
Quería dar su tiempo.
Y dió su tiempo.
Quería dar su tiempo.
Y dió su tiempo.
Pero no se lo dan, y no lo puede tomar.
El tiempo pasa a su ritmo.

Y se toma un café, y otro y otro.
Y otro café y otro y otro más.
Él se va al trabajo, y ella se queda,
volviéndose loca y pudriéndose por dentro.
Y cuando vuelve,
ella a fregado el baño y huele a pino.
Es como si nada hubiera sucedido,
y le da su tiempo, diciendo:

Se construyen edificiods,
oh, se construyen edificios,
oh, ¿no hacen edificios?
tan altos en estos tiempos.

Y ella quería perdir más tiempo.
Y ella pedía más tiempo.
Y ella quería perdir más tiempo.
Y ella quería rogar por más tiempo.
Y ella quería rogar por más tiempo.
Rogar por más tiempo, llamándolo regalo.
Quería dar su tiempo.
Y dió su tiempo.
Quería dar su tiempo.
Y dió su tiempo.
Pero no se lo dan, y no lo puede tomar.
El tiempo pasa a su ritmo.

Él era un marido, conduciendo a casa, pino,
fregar, baño, ventana,…
¿No hacen edificios
demasiado altos estos tiempos?

He was a husband who drove his wife home
drunk from the parties
He was a husband who drove his wife home
And in the car he would gently lean her head
on the side door window
And in the bathroom he would hold her hair back
and hope, saying;

They build buildings
oh they build buildings oh they build buildings
So tall these days

And in the morning she'd wake up
and crouch recollections all day
But she would always
always wake up the next morning
And he'd take one look at her a say
baby that's ok
And her conscience would issue
yet another last warning, saying;

They build buildings oh they build buildings
Oh they build buildings
So tall these days

And she would ask for time
And she'd ask for time
And she would ask for time
And she would beg for time,
And she would beg for time
And beg for time and call it a gift
And he would give her time
And he'd give her time
And he would give her time
And he'd give her time
But time is not given and time is not taken
It just sifts through its sift

And it was coffee and coffee and coffee
And coffee and coffee and coffee some more
He'd go to work
and she'd take a sick day and rot at the core
And by the time he came back
She'd scrub the bathroom and make it smell like pine
It would be almost as if nothing had happened
And he'd give her time, saying;

They build buildings, oh they
build buildings, oh they build buildings,
Oh don't they build buildings, oh they build buildings,
They build buildings so tall these days

And she would ask for time
And she'd ask for time
And she would ask for time
And she would beg for time,
And she would beg for time
And beg for time and call it a gift
And he would give her time
And he'd give her time
And he would give her time
And he'd give her time-
But time is not given and time is not taken
It just sifts through its sift

He was a husband drove time home
pine scrub bathroom window
Don't they build buildings
so tall these days…