La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Pretty woman – Roy Orbison

Roy Orbison estaba en su casa con su buen amigo Bill Dees, escribiendo la letra de una canción. Apareció la mujer de Orbison, diciendo que iba a hacer unos recados a la ciudad. Roy le preguntó si necesitaba dinero para hacer las compras, y Bill Dees interrumpió diciendo algo así como: "las chicas guapas, no necesitan dinero". Ésta fue la principal inspiración de la letra. O eso cuentan por ahí…

Mujer bonita, caminando por la calle.
Mujer bonita, el tipo que me gustaría conocer.
Mujer bonita, no te creo.
No eres de verdad.
Nadie podría parecerse a ti.
Ten piedad.

Mujer bonita, ¿me perdonarás?
Mujer bonita, no puedo evitar mirarte.
Mujer bonita, eres tan adorable como se podría ser.
¿Estás sola como yo?

Mujer bonita, párate por un momento.
Mujer bonita, habla un rato.
Mujer bonita, dame tu sonrisa.
Mujer bonita, mírame.
Mujer bonita, dí que te quedarás conimgo.

Porque te necesito.
Te trataré bien.
Ven conmigo, cariño.
sé mía esta noche.

Mujer bonita, no te vayas.
Mujer bonita, no me hagas llorar.
Mujer bonita, no te alejes.
Ok.

Si es la forma que debe ser, ok.
Supongo que me iré a casa. Es tarde.
Habrá otra noche mañana.

Pero espera ¿no lo ves?
¿Está volviendo hacia mí?
Sí, está volviendo hacia mí.
O-oh
Mujer bonita.

Pretty woman walkin down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman, I don't believe you
Youre not the truth
No one could look as good as you
Mercy

Pretty woman, wont you pardon me
Pretty woman, I couldnt help but see
Pretty woman, and you look lovely as can be
Are you lonely just like me

Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me

Cause I need you
Ill treat you right
Come with me baby
Be mine tonight

Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman, don't walk away
Ok

If that's the way it must be, ok
I guess I'll go on home, it's late
Therell be tomorrow night

But wait, what do I see?
Is she walking back to me?
Yeah, she's walking back to me
O-oh
Pretty woman.

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Rock Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*