Lucky one

Now the stars are lined up so perfectly
For everybody, but not for me
Wish it could be easy
But it never goes that way
It’s never like the movies
It’s never like they say

But maybe one day I’ll be back on my feet
And all of this pain on me gone
And maybe it won’t be so hard to be me
And I’ll found out just where I belong
It feels like it’s taking forever
But one day things can get better
And maybe,
My time will come
And I’ll be the lucky one

Now I can’t stop thinkin’
How this life could be
I can keep pretendin’
But honestly
Could we really make a difference?
Could we really ever change a thing?
It’s never like the movies
It’s never like you think

But maybe one day I’ll be back on my feet
And all of this pain on me gone
And maybe it won’t be so hard to be me
And I found out just where I belong
It feels like it’s taking forever
But one day things can get better
Then maybe,
My time will come
And I’ll be the lucky one

So give me a reason to keep holdin’ on
Something that makes me believe
that my life’s gonna change
Seems like everyone else gets a shot, gets a break
I can’t wait for that to be me

Maybe one day I’ll be back on my feet
And all of this pain on me gone (all of this pain on me gone)
Maybe it won’t be so hard to be me
And I’ll found out just where I belong (I’ll found out just where I belong)
And maybe one day I’ll be back on my feet
And all of this pain on me gone
It feels like it’s taking forever
But one day, things can get better
And maybe,
My time will come
And I’ll be the lucky one
And I’ll be the lucky one

Las estrellas están alineadas perfectamente
Para todos, menos para mi
Desearía que esto fuera fácil
Pero nunca ocurre de esa forma
Nunca es como en las películas
Nunca es como ellas dicen

Pero quizás un día este de nuevo en mis pies
Y todo este dolor lejos
Y quizás no sera tan difícil ser yo
Y encuentre el lugar al que pertenezco
Se siente como si fuera a durar por siempre
Pero un día las cosas mejoraran
Y quizás,
Mi hora llegara
Y seré un afortunado

No puedo dejar de pensar
Como podría ser esta vida
Puedo pretender
Pero honestamente,
¿Podríamos marcar la diferencia?
¿Podríamos cambiar algo?
Nunca es como en la películas
Nunca es como piensas

Pero quizás un día este de nuevo en mis pies
Y todo este dolor lejos
Y quizás no sera tan difícil ser yo
Y encuentre el lugar al que pertenezco
Se siente como si fuera a durar por siempre
Pero un día las cosas mejoraran
Y quizás,
Mi hora llegara
Y seré un afortunado

Dame una razón para tener esperanza
Algo que me haga creer
Que mi vida cambiara
Parece que todos tienen una oportunidad, un descanso
No puedo esperar a que me toque a mi

Pero quizás un día este de nuevo en mis pies
Y todo este dolor, lejos (y todo este dolor lejos)
Y quizás no sera tan difícil ser yo
Y encuentre el lugar al que pertenezco (Y encuentre el lugar al que pertenezco)
Pero quizás un día este de nuevo en mis pies
Se siente como si fuera a durar por siempre
Pero un día las cosas mejoraran
Y quizás,
Mi hora llegara
Y seré un afortunado
Y seré un afortunado

Related posts

The rest of us

The rest of us

Una traducción enviada por Emanuel. I'm okay, I'm okay, Kinda being awkward socially With the fact, with that girls Don't lose their shit when they look at me It's okay, it's okay, That I'm not that good at anything And I don't hit the notes perfectly When I try to...

Outta my system

Outta my system

Una traducción envíada por Emanuel. I try to brush it off Keep calm and collected But it just won't work They tell me: "Read a book, Learn to cook, Anything to keep your mind off her!" And now I'm so-oh Tired of feeling so low-oh Seven weeks in a row-oh oh I don't wanna...

Ordinary Life

Una traducción envíada por Emanuel. httpv://www.youtube.com/watch?v=tFN7IgNMQoA It's just another monday I'm just another face in a face less crowd I'm going down one way Caught up in the machine and I'm spit right out I'm living in a rat race I'm looking for my soul in the lost...

Leave a comment


9 × dos =