La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

State of the art – Jim James

Una solicitud de Antonio a través del formulario de peticiones.
Jim James es el cantante del grupo Modest Mouse. Esta canción pertenece a un trabajo suyo en solitario, "Regions of light and sound of god", sacado en 2013.
La tecnología está cambiando tanto nuestras vidas, a un ritmo tan vertiginoso, que no nos damos cuenta ni hacia donde vamos. No tenemos un rumbo fijo, sino simplemente progresar por progresar. Y no digo que esto esté mal (lo considero la principal meta del ser humano), pero lo que sí creo es que se hace no buscando un objetivo(s) concreto, sino haciéndolo por hacerlo. Sin pararnos a pensar en la repercusión de las cosas que se están consiguiendo. Movidos, o más bien dirigidos, por un sistema que busca su propio beneficio, con los seres humanos como meras herramientas para lograrlo. No sé si esa sería la idea que Jim tendría a la hora de escribir esta letra, pero sí es lo que me ha rondado por la cabeza al traducirla.

La luz del día llega.
La luz del día se va.
¿Hasta donde alcanzará?
Nadie lo sabe.

Y cuando rompa el amanecer,
la cuna se romperá.
Y se vendrá abajo el bebé.
La cuna y todos.

Ahora sé que necesitas la oscuridad.
Tanto como la luz del sol.
Pero estás firmando para siempre,
cuando lo haces con tinta de sangre.

AEIOU AEIOU
Voy a la última
en tecnología.
Supuestamente hecho para vivir una vida mejor.
¿Somos así mejores seres humanos?
Tenemos todos nuestros cables cruzados.
Los tubos todos atados.
Y estoy esforzándome por recordar
lo que significa estar vivo.

Una vida que merezca la pena vivir.
Ahora, puedes sentirlo en tu nuca.
Construyendo como un pequeño pájaro,
construyendo tu nido.
Y lo construyes robusto,
y lo rellenas con tu amor.
Y rezas para que llueva,
rezas al Señor.

AEIOU AEIOU

Voy a la última
en tecnología.
Ahora, no lo olvides.
No me utiliza a mi,
porque cuando se va la corriente,
tengo otras preocupaciones…
Porque cuando se va la corriente,
la escucho marcharse.
Quiero decir que cuando se va la corriente,
realmente quiero decir eso.

Daylight come
Daylight go
How far will it reach?
Ain't nobody know

And when the dawn breaks
The cradle will fall
And down will come baby
cradle and all

And now I know you need the dark
Just as much as the sun
But you're signing on forever
When you ink it in blood

A.E.I.O.U, A.E.I.O.U
I use the state of the art
Technology
Suppose to make for better living
Are we better human beings?
We got our wires all crossed
The tubes are all tied
And I'm straining to remember
just what means to be alive.

A life worth living
Now you can feel it in your chest
Building like a little birds
Just building up the nest
And you build it up strong
And you fill it up with love
And you pray for good rain
All from the Lord above

A.E.I.O.U, A.E.I.O.U

I use my state of the art
Technology
Now don't you forget it
It ain't using me
'cause when the power goes out
I got other means…
'cause when the power's goin out
I hear the power's going out
I mean it the power's going out
I really mean it the power's going out

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:
Un comentario en “State of the art – Jim James
  1. tatto dice:

    es el vocalista de My Morning Jacket no de modes mouse!!v

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*