La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

Sunshine of your love – Cream

La letra de esta canción de Cream la escribió el poeta Pete Brown, amigo de Ginger Baker y Jack Bruce, batería y bajista/cantante respectivos. La música la escribieron Jack Bruce y Eric Clapton. La linea de bajo es la que lleva todo el peso de la melodía, y la ha hecho tan característica. Se le ocurrió a Jack Bruce tras ir a ver a Jimi Hendrix a un concierto. Cuando la escucharos Booker T. Jones, y Otis Redding, en los Atlantic Studios, dos leyendas de por entonces de la música soul, se lo dijeron claro: iba a ser un éxito seguro. Y no se equivocaron.
Es el mayor éxito que consiguió este supergrupo de los años 60. La canción pertence al disco "Disraeli gears", del año 1967.

Se acerca el alba,
cuando las luces cierran sus ojos cansados.
Pronto estaré contigo, amor mío,
para darte mi sorpresa de la madrugada.
Estaré pronto contigo, cariño,
estaré contigo cuando las estrellas comiencen a caer.

He esperado mucho tiempo
para estar en el lugar al que voy.
En la luz de tu amor.

Estoy contigo, mi amor.
Las luces brillan a través de ti.
Sí, estoy contigo.
Es por la mañana y solo estamos nosotros dos.
Estaré contigo ahora,
estaré contigo hasta que se sequen los mares.

He esperado mucho tiempo
para estar en el lugar al que voy.
En la luz de tu amor.

Estoy contigo, mi amor.
Las luces brillan a través de ti.
Sí, estoy contigo.
Es por la mañana y solo estamos nosotros dos.
Estaré contigo ahora,
estaré contigo hasta que se sequen los mares.

He esperado mucho tiempo.
He esperado mucho tiempo.
He esperado mucho tiempo
para estar en el lugar al que voy.
En la luz de tu amor.

It's getting near dawn,
When lights close their tired eyes
I'll soon be with you my love,
To give you my dawn surprise
I'll be with you darling soon,
I'll be with you when the stars start falling

I've been waiting so long
To be where I'm going
In the sunshine of your love

I'm with you my love,
The light's shining through on you
Yes, I'm with you my love,
It's the morning and just we two
I'll stay with you darling now,
I'll stay with you till my seas are dried up

I've been waiting so long
To be where I'm going
In the sunshine of your love

I'm with you my love,
The light's shining through on you.
Yes, I'm with you my love,
It's the morning and just we two.
I'll stay with you darling now,
I'll stay with you till my seas are dried up

I've been waiting so long
I've been waiting so long
I've been waiting so long
To be where I'm going
In the sunshine of your love

 

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Rock Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*