La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

You’re gonna go far, kid – The Offspring

Parece ser que este tema es el resultado de la influencia de "El señor de las moscas", la novela de William Golding. Trata el tema del abuso de poder.

Enséñame a mentir.
Te vuelves mejor todo el tiempo
y volviéndolo todo en contra.
Es un arte difícil de enseñar.
Otra palabra elocuente
saca a una manada nada suspicaz.
Y cuando vuelves al redil,
una multitud salta a sus pies.

Ahora baila, jodido, baila.
Hombre, nunca tuvo una oportunidad.
Y nadie supo nunca
que solo eras tú.

Y ahora te escabulles,
sales hoy.
Buen trabajo el que has hecho,
llegarás lejos, chaval.

Con un millar de mentiras,
y un buen disfraz.
Golpéalos justo entre los ojos.
Golpéalos justo entre los ojos.
Cuando te vas caminando,
no hay nada más que decir.
Mira el relámpago en tu mirada.
Míralos correr por sus vidas.

Léntamente, fuera del tiempo,
y a la deriva frente a tu vista.
Así que juégalo, esto despierto.
Es una escena sobre mi.
Hay algo en tu camino,
y ahora alguien va a pagar.
Y si no puedes conseguir lo que quieres,
bueno, es todo por mi culpa.

Ahora baila, jodido, baila.
Hombre, nunca tuvo una oportunidad.
Y nadie supo nunca
que solo eras tú.

Y ahora dirigirás el camino.
Mostrarás la luz del día.
Buen trabajo el que has hecho,
llegarás lejos, chaval.
Confianza, engaño.

Con un millar de mentiras,
y un buen disfraz.
Golpéalos justo entre los ojos.
Golpéalos justo entre los ojos.
Cuando te vas caminando,
no hay nada más que decir.
Mira el relámpago en tu mirada.
Míralos correr por sus vidas.

Ahora baila, jodido, baila.
Nunca tuvo una oportunidad.
Y nadie supo nunca
que solo eras tú.

Así que baila, jodido, baila.
Nunca tuve una oportunidad.
Realmente solo eras tu.

Con un millar de mentiras,
y un buen disfraz.
Golpéalos justo entre los ojos.
Golpéalos justo entre los ojos.
Cuando te vas caminando,
no hay nada más que decir.
Mira el relámpago en tu mirada.
Míralos correr por sus vidas.

Coartada perfecta.
El señor de las moscas.
Golpéalos justo entre los ojos.
Golpéalos justo entre los ojos.
Cuando te vas caminando,
no hay nada más que decir.
Mira el relámpago en tu mirada.
Míralos correr por sus vidas.

Show me how to lie
You’re getting better all the time
And turning all against the one
Is an art that’s hard to teach
Another clever word
Sets off an unsuspecting herd
And as you get back into line
A mob jumps to their feet

Now dance, fucker, dance
Man, he never had a chance
And no one even knew
It was really only you

And now you steal away
Take him out today
Nice work you did
You’re gonna go far, kid

With a thousand lies
And a good disguise
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives

Slowly out of line
And drifting closer in your sights
So play it out I’m wide awake
It’s a scene about me
There’s something in your way
And now someone is gonna pay
And if you can’t get what you want
Well it’s all because of me

Now dance, fucker, dance
Man, I never had a chance
And no one even knew
It was really only you

And now you’ll lead the way
Show the light of day
Nice work you did
You’re gonna go far, kid
Trust, deceived!

With a thousand lies
And a good disguise
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives

Now dance, fucker, dance
He never had a chance
And no one even knew
It was really only you

So dance, fucker, dance
I never had a chance
It was really only you

With a thousand lies
And a good disguise
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives

Clever alibis
Lord of the flies
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Rock Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*