La letra de esta canción, y muchas otras más, las encontrarás traducidas al español en Letras-traducidas.net ¡No dejes de escribir algún comentario en ellas, que toda aportación será bienvenida!

The best – Tina Turner

Escrita por Mike Chapman y Holly Knight para Paul Young, quien la rechazó, fue posteriormente grabada por Bonnie Tyler. Pero Tina la hizo suya poco después, convirtiéndola en su canción más conocida.

Te llamo, cuando te necesito mi corazón arde.
Vienes a mi, vienes a mi, salvaje y salvaje.
Vienes a mi.
Dame todo lo que necesito.

Dame una vida entera de promesas
y un mundo de ensueño.
Habla el idioma del amor como si supieras lo que significa.
Y no estará mal, toma mi corazón.
Y hazlo fuerte, cariño.

Simplemente, eres el mejor.
Mejor que el resto.
Mejor que nadie.
Que nadie a quien haya conocido nunca.

Estoy atastacada en tu corazón.
Cuelgo de cada palabra que dices.
Nos separan.
Cariño, querría mejor estar muerta.

En tu corazón veo el comienzo de cada noche y cada día.
En tus ojos, me pierdo, lavada.
El tiempo que estoy aquí entre tus brazos,
no podría estar en otro sitio mejor.

Simplemente, eres el mejor.
Mejor que el resto.
Mejor que nadie.
Que nadie a quien haya conocido nunca.

Estoy atastacada en tu corazón.
Cuelgo de cada palabra que dices.
Nos separan, no, no.
Cariño, querría mejor estar muerta.

Cada vez que me dejas, comienzo a perder el control.
Te vas con mi corazón y mi alma.
Puedo sentirte incluso cuando estoy sola.
Oh, cariño, no te vayas.

Oh, eres el mejor.
Eres mejor que el resto.
Mejor que nadie.
Que nadie que haya conocido nunca.

Estoy atastacada en tu corazón.
Cuelgo de cada palabra que dices.
Nos separan, no, no.
Cariño, querría mejor estar muerta.

Eres el mejor.

Simplemente, eres el mejor.
Mejor que el resto.
Mejor que nadie.
Que nadie a quien haya conocido nunca.

Estoy atastacada en tu corazón.
Cuelgo de cada palabra que dices.
Nos separan, no, no.
Cariño, querría mejor estar muerta.

Oh, eres el mejor.
Eres mejor que el resto.
Mejor que nadie.
Que nadie que haya conocido nunca.

Oh, eres el mejor.

I call you, when I need you my heart's on fire
You come to me, come to me, wild and wild
You come to me
Give me everything I need

Give me a lifetime of promises
and a world of dreams
Speak the language of love like you know what it means
And it can't be wrong, take my heart
And make it strong, baby

You're simply the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I ever met

I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Tear us apart
Baby, I would rather be dead

In your heart I see the start of every night and every day
In your eyes, I get lost, I get washed away
Just as long as I'm here in your arms
I could be in no better place

You're simply the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I ever met

I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Oh, tear us apart, no, no
Baby, I would rather be dead

Each time you leave me I start losing control
You're walking away with my heart and my soul
I can feel you even when I'm alone
Oh, baby, don't let go

Oh, you're the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I ever met

I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Oh, tear us apart, no, no
Baby, I would rather be dead

You're the best

You're simply the best
Better than all the rest
Better than anyone
Anyone I ever met

I'm stuck on your heart
I hang on every word you say
Oh, tear us apart, no, no
Baby, I would rather be dead

Oh, you're the best
You're better than all the rest
Better than anyone
Anyone I ever met

Oh, you're the best

No soy un traductor especializado, pero sí lo suficiente como para entender una buena letra. O al menos, traducirla. Aunque a veces podré cometer errores, o no enterarme del todo de lo que quiere transmitir el autor. Pero ese es el problema que tiene traducir textos a veces tan personales. Juan Peribáñez

Publicado en Pop Etiquetado con:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*