Inicio Índice alfabético Peticiones Colabora con nosotros Contacto Aviso Legal

Turn me on

18 junio, 2005 (03:14) | Disco/Dance | Por: Juan Peribáñez

NOTA: ésta me la pidió Irene (ver post de “Unsent” de Alanis Morissette), y la publico no por el contenido de la letra, que no deja de ser el de siempre, sino por el “tour de force” que me supuso traducir ésa especie de inglés americanizado indescifrable. Si alguien se pone a ésta misma tarea con la canción, puede que no llegue a las mismas conclusiones que yo, pero básicamente, la esencia de la letra es la misma.

Oh Yeaah….. ah ah ah…
Is ah big dance hall song in know
Madzart alongside Kevin Lyttle
You know how it is, you know how we go
You know

For the longest while we jamming in the Party
And you’re wining on me
Pushing everything
Right back on top of me (Yea – hey- ai)
But if you think you’re gonna get away from me
You better change your mind
You’re going home……..
You’re going home with me tonight

SO LET ME HOLD YOU
GIRL CARESS MY BODY
YOU GOT ME GOING CRAZY – YOU
-TURN ME ON
-TURN ME ON….
LET ME JAM YOU
GIRL WINE ALL AROUND ME
YOU GOT ME GOING CRAZY – YOU
-TURN ME ON
-TURN ME ON……..

The girl ya nah go get way tonight
If she think madd man nah go fight
Me done feed she with popcorn and sprite
Now she whar come fly way like kite
Ooh Yea Yea
Ooh Yea Yea
Ooh Yea Yea Yeah
Ooh Yea Yea Yea Yea Yea Yea Yea Yea……..

One hand on the ground & Bumper cock sky high
Wining hard on me
Got the Python
Hollerin’ for mercy – Yea hey – ai
Then I whisper in her ear So wine harder
And then she said to me
Boy just push that thing
Push it harder back on me

SO LET ME HOLD YOU
GIRL CARESS MY BODY
YOU GOT ME GOING CRAZY – YOU
-TURN ME ON
-TURN ME ON….
LET ME JAM YOU
GIRL WINE ALL AROUND ME
YOU GOT ME GOING CRAZY – YOU
-TURN ME ON
-TURN ME ON……..

Girl Just Hug Me, Hug Me, Kiss Me, Squeeze Me
Hug Me, Hug Me, Kiss & Caress Me

The girl ya nah go get way tonight
If she think madd man nah go fight
Me done feed she with popcorn and sprite
Now she whar come fly way like kite
Ooh Yea Yea
Ooh Yea Yea
Ooh Yea Yea Yeah
Ooh Yea Yea Yea Yea Yea Yea Yea Yea……..

For the longest while we jamming in the Party
And you’re wining on me
Pushing everything
Right back on top of me (Yea – hey- ai)
But if you think you’re gonna get away from me
You better change your mind
You’re going home……..
You’re going home with me tonight

LET ME HOLD YOU
GIRL CARESS MY BODY
YOU GOT ME GOING CRAZY – YOU
-TURN ME ON
-TURN ME ON….
LET ME JAM YOU
GIRL WINE ALL AROUND ME
YOU GOT ME GOING CRAZY – YOU
-TURN ME ON
-TURN ME ON……..

Hug Me, Hug Me, Kiss Me, Kiss Me
Hug Me, Hug Me, Kiss & Caress Me
Hug Me, Hug Me, Squeeze Me, Squeeze Me
Hug Me, Girl, Kiss & Caress Me

Si, oh si
Es una gran sala de baile
Madzart al lado de Kevin Lyttle
(el tal Madzart es el rapero que colabora en la canción)
Sabes a lo que me refiero,
sabes cómo vamos
Lo sabes

Todo el tiempo,
mientras estábamos juntamos en la fiesta
Te habías ganado mi corazón fácilmente
Poniendo toda la carga
Encima de mi
Pero si crees que te saldrás con la tuya
Mejor cambia de opinión
Porque te irás a casa
Te irás a casa conmigo ésta noche

Así que déjame abrazarte Chica,
acaricia mi cuerpo
Me vuelves loco
Haces que me encienda

La chica, sabes, se dirige rumbo a la noche
Si actua alocadamente, tio,
lucha por ella
Yo ya le he dado palomitas y Sprite
Y vendrá volando como una cometa
Oh si si Si si si si si

Una mano en el suelo
y las caderas hacia el cielo
Ganándose mi persona con todo el mérito
Estaba a tono
Gritando compasión
Le susurré cosas al oído
Y me dijo: “Chico, pon eso,
Aprétalo bien detrás de mí”

La chica, sabes, se dirige rumbo a la noche
Si actua alocadamente, tio,
lucha por ella
Yo ya le he dado palomitas y Sprite
Y vendrá volando como una cometa
Oh si si Si si si si si

(El resto se repite una y otra vez)

Comentarios

Comentario de Wilfredo Isaac
El día 27 septiembre 2006 a las 5:44 AM

hola man, gracias por traducir lacancion q te pedi(Red red wine de UB40), me agradaria q me complacerias con este temosn de kiss: I STILL LOVE YOU, gracias por el tiempo prestado…

You tell me that you’re leaving
And I’m trying to understand
I had myself believing
I should take it like a man
But if you gotta go, then you gotta know
That it’s killing me
And all the things I never seem to show
I gotta make you see

Girl it’s been so long (now tell me)
Tell me how could it be
One of us knows the two of us don’t belong
In each others company

It hurts so much inside, your telling me goodbye
You wanna be free
And knowin’ that you’re gone and leavin’ me behind
I gotta make you see, I gotta make you see
I gotta make you see

I still love you, I still love you
I really, I really love you, I still love you

People tell me
I should win at any cost
But now I see as the smoke clears away
The battle has been lost

I see it in your eyes, you never have to lie
I’m out of your life
Tonight I’ll dream away and you can still be mine
But I’m dreamin’ a lie, dreamin’ a lie
Makes me wanna die

‘Cause I still love you, I still love you
Baby, baby, I love you, I still love you

And when I think of all the things you’ll never know
There’s so much left to say
‘Cause girl, now I see the price of losing you
Will be my hell to pay
My hell to pay, each and every day
Hear what I say

I still love you, I still love you
I really, I really love you, I still love you
Baby, baby, I love you, I love you
I really, I really love you

Comentario de kristel
El día 14 octubre 2011 a las 11:41 PM

me encanta esta cancion muy muy buena el solo escucharla te incita a bailar

Comentario de lolaa
El día 1 marzo 2012 a las 11:09 PM

esa cancion es para culear
 

Comentario de OLliiN!!
El día 10 marzo 2012 a las 5:41 AM

hola!.. les agradeseria si me pudieran desir como se llama la cancion
pro en español! por favor es urgenteee!!!

Comentario de jordan alexander cauich ake
El día 22 mayo 2012 a las 1:54 AM

me encanta la rola esta zuper cool y fashion

Comentario de Xavi
El día 20 junio 2012 a las 6:21 PM

Hay un error bastante grande… ‘and you’re wining on me’ no tiene nada que ver con eso que tradujiste
wining es el tipo de baile que se hace en centroamérica, que consiste en que la chica le frota el culo por la p*lla al chico, para que nos entendamos…

igual que en la parte de ‘one hand on the ground…’ …con tu traducción está mirando justo en sentido contrario…creo que sabes a qué me refiero.

Comentario de jorgelina
El día 20 junio 2012 a las 10:01 PM

q lindo tema me encanta

Deja un comentario





Subscríbete por email

Recibirás en tu correo electrónico las últimas entradas que irán llegando.