What you have done

1 mayo, 2007 (18:57) | Rock | By: Juan Peribáñez

Este es el primer single que sacó la banda Within Temptation de su disco “The heart of everything” en el que además colabora Keith Caputo, del grupo Life of agony en las voces.

What have you done now
I know I’d better stop trying
You know that there’s no denying
I won’t show mercy on you now
I know I should stop believing
I know that there’s no retrieving
It’s over now
What have you done
What have you done now
I, I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away
What have you done now
Why, Why does fate make us suffer
There’s a curse between us
Between me and you
What have you done x4
What have you done now
What have you done x4
What have you done now
Would you mind if I killed you
Would you mind if I tried to
Cause you have turned into my worst enemy
You carry hate that I feel
It’s over now
What have you done
What have you done now
I, I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away
What have you done now
Why, Why does fate make us suffer
There’s a curse between us
Between me and you
What have you done x4
What have you done now
What have you done x4
What have you done now
I will not fall
Won’t let it go
We will be free
When it ends
I, I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away
What have you done now
Why, Why does fate make us suffer
There’s a curse between us
Between me and you

Lo que has hecho ahora.
Mejor debería dejar de intentar hacerlo.
Sabes que no lo niego.
No mostraré piedad sobre tí.
Se que debería dejar de creer.
Sé que no lo podré recuperar.
Se ha acabado todo.
Lo que has hecho.
Lo que has hecho ahora.
He estado esperando por alguien como tú.
Pero ahora te vas.
Lo que has hecho ahora.
¿Por qué el destino nos hace sufrir?
Hay una maldición entre nosotros.
Entre tú y yo.
Lo que has hecho. (x4)
Lo que has hecho ahora.
Lo que has hecho. (x4)
Lo que has hecho ahora.
¿Te importa si te mato?
¿Te importa si lo intento?
Porque te has convertido en mi peor enemigo.
Llevas el odio que yo siento.
Se ha acabado todo.
Lo que has hecho.
Lo que has hecho ahora.
He estado esperando por alguien como tú.
Pero ahora te vas.
Lo que has hecho ahora.
¿Por qué el destino nos hace sufrir?
Hay una maldición entre nosotros.
Entre tú y yo.
Lo que has hecho. (x4)
Lo que has hecho ahora.
Lo que has hecho. (x4)
Lo que has hecho ahora.
No caeré.
No dejaré que ocurra.
Seremos libres.
Cuando termine.
He estado esperando por alguien como tú.
Pero ahora te vas.
Lo que has hecho ahora.
¿Por qué el destino nos hace sufrir?
Hay una maldición entre nosotros.
Entre tú y yo.

Comments

Comment from alicia
Time 1 mayo 2007 at 7:27 PM

Visito la pagina desde hace bastante tiempo y me gusta mucho, traducees muy bien y me preguntaria si me puedes traducir la cancion de ringside – miss you, es preciosa!
muchas gracias por actualizar a menudo y por poner canciones tan buenas y antiguas gracias!

alicia

Comment from andy
Time 9 agosto 2007 at 6:05 PM

hola!! me encanta esa canción.
Within Temptation es mi banda favorita.
realmente esta muy muy buena.
bueno, eso. chau!!

Comment from xaxito
Time 12 octubre 2007 at 5:03 AM

hola muy wena letra de cancion me encanta within temptation
yapo saludos
muxas grax por dejar la letra traducida
saludos
xaxito!

Comment from gathita
Time 22 diciembre 2007 at 4:58 AM

es super esta banda, me facina within temptation y su ultimo disco esta de pelos, ojala q sigan subiendo mas canciones de su ultimo disco
saludos!!

xauzzz!!!!

Comment from Azu
Time 25 febrero 2008 at 3:51 AM

Muuuuuy buen tema! Grax por la traduccion! (:

Comment from iris
Time 1 julio 2008 at 2:24 PM

Buena traducción. ¡Gracias!
=D

Comment from Acantha achlys
Time 11 septiembre 2008 at 11:08 PM

orale esta banda es lo mejor bravo la vocalista canta super

Comment from Pao
Time 27 octubre 2008 at 1:28 AM

Muy buena traduccion…no sabes cuanto la busque, soy fanatica de Within Temptations…..gracias…

Comment from Briz4ever
Time 27 diciembre 2009 at 2:33 PM

Wow, esta canción me encanta!!! Muy bien la traducción, amo a Within Temptation :D

Comment from lourdes
Time 5 febrero 2011 at 3:55 AM

Excelente canción, preciosa la voz; es una de mis canciones favoritas…………… no me canso de escucharla

Comment from lexio
Time 3 febrero 2012 at 1:26 AM

Te falta un cacho de la canción, al principio son 2-3 frases, por lo demás esta bien…
te la dejo aquí en inglés y traducida…:p

Inglés: Español:

Would you mind if I hurt you? ¿Te importa si te hago daño?
Understand that I need to Entiende que tengo que hacerlo,
Wish that I had other choices desearía tener otras opciones
than to harm the one I love que hacer daño a la persona que amo.

Deja un comentario





Subscríbete por email

Recibirás en tu correo electrónico las últimas entradas que irán llegando.